The Handbook of Educational Linguistics 2008
DOI: 10.1002/9780470694138.ch11
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Bilingual and Biliterate Practices at Home and School

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
12
0

Year Published

2008
2008
2022
2022

Publication Types

Select...
4
2
2

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 19 publications
(12 citation statements)
references
References 20 publications
0
12
0
Order By: Relevance
“…In addition, differentiating between what is English and what is Spanish in explanations and translations to their parents promotes metalinguistic knowledge (Orellana & Reynolds, 2008). Therefore, both adults and children draw upon a range of linguistic and cultural resources to meet various challenges in their day-to-day activities (Reyes & Moll, 2008).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 98%
“…In addition, differentiating between what is English and what is Spanish in explanations and translations to their parents promotes metalinguistic knowledge (Orellana & Reynolds, 2008). Therefore, both adults and children draw upon a range of linguistic and cultural resources to meet various challenges in their day-to-day activities (Reyes & Moll, 2008).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 98%
“…The theoretical framework that informs this case study comes from the field of bilingualism and biliteracy development. The idea is that second language acquisition and development and first language development are fluid and bidirectional—not a “one way street” from L1 to L2 (Dworin, 2003; Moll & Dworin, 1996; Reyes, 2006; Reyes & Moll, 2008). In other words, although first language competencies support the development of second language competencies, the “transfer” happens bidirectionally as long as students are afforded the opportunity to develop academic competencies in both languages (Dworin, 2003; Moll & Diaz, 1985; Moll & Dworin, 1996).…”
Section: Theoretical Frameworkmentioning
confidence: 99%
“…As linguistic competencies are not developed in isolation (one language at a time), bilinguals should not be thought of as two monolinguals in one. Bilingual individuals (like Authors 2 & 3), and multi-lingual individuals (like Author 1), tend to access content knowledge and make meaning in one language for use in another language and vice versa—often using all available linguistic resources, whether the content or topic is presented in one’s first (dominant) or additional languages (Reyes & Moll, 2008).…”
Section: Theoretical Frameworkmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Children drew on their developing bilingual repertoire to articulate their thought process in creating text and used bilingual talk as a problem-solving strategy to meet various form-and contentbased challenges (I. Reyes & Moll, 2008).…”
Section: Functions Of Code Switching In Emergent Bilinguals' Writing mentioning
confidence: 99%