Abstract:Few studies on the role of bilingualism in mathematics classrooms explore the intersection of biliteracy, language use, mathematical discourse, and numeracy-especially at the middle school level. Drawing from biliteracy development theory and reform mathematics education literature, this qualitative case study of a dual-language mathematics classroom shows how English language learners (ELLs)/bilinguals use their first (L1) and second language (L2) as resources to access advanced mathematical curriculum. The a… Show more
“…In addition to possible increases in learning for ELs taught in their primary language, drawing on a student’s L1 is beneficial because ELs naturally draw on it when engaging in mathematical reasoning (Clarkson, 2007; Rubinstein-Ávila et al, 2015). The process of students’ moving between L1 and L2 is commonly referred to as code switching in the mathematics education literature, although more recently researchers are transitioning to the use of translanguaging (e.g., García & Wei, 2014) in a bid to move away from the deficit framing of much of the early research on code switching (Moschkovich, 2007).…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…Some types of mathematics tasks may create more opportunities than others for ELs to draw on their existing linguistic resources, and teachers of ELs can select such mathematical tasks to facilitate learning opportunities in linguistically diverse classrooms (Barwell, 2005b; Razfar, 2013; Rubinstein-Ávila et al, 2015; Turner & Celedón-Pattichis, 2011). For example, Razfar (2013) examined bilingual Latinx students’ mathematical engagement with open-ended tasks during an after-school program and found that such tasks allowed for students’ use of their L1, which, in turn, helped facilitate students’ meaning making.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…Primary language as a resource. In considering language beyond spoken and written English, evidence has been found for purposefully supporting ELs in drawing on their L1 in the mathematics classroom (Civil & Hunter, 2015;Clarkson, 2007;Planas & Civil, 2013;Rubinstein-Ávila, Sox, Kaplan, & McGraw, 2015). For example, in examining students in Papua New Guinea, Matang and Owens (2014) found that, in early arithmetic, children who learned traditional counting systems in their primary language of Tok Ples outperformed children taught in English.…”
Alongside the increased presence of students classified as English learners (ELs) in mathematics classrooms exists a persistent pattern of the marginalization of ELs. Educators have sought research to identify how to provide ELs with high-quality mathematics education. Over the past two decades, education researchers have responded with increased attention to issues related to the teaching and learning of mathematics with ELs. In this review we analyzed literature published between 2000 and 2015 on mathematics teaching and learning with K-12 ELs. We identified 75 peer-reviewed, empirical studies related to the teaching and learning of mathematics with ELs in Grades K-12 and categorized the studies by focus (Learning, Teaching, and Teacher Education). We synthesize the results of these studies through the lens of a sociocultural perspective on language in mathematics. We then discuss avenues for future research and calls to action based on the extant body of literature.
“…In addition to possible increases in learning for ELs taught in their primary language, drawing on a student’s L1 is beneficial because ELs naturally draw on it when engaging in mathematical reasoning (Clarkson, 2007; Rubinstein-Ávila et al, 2015). The process of students’ moving between L1 and L2 is commonly referred to as code switching in the mathematics education literature, although more recently researchers are transitioning to the use of translanguaging (e.g., García & Wei, 2014) in a bid to move away from the deficit framing of much of the early research on code switching (Moschkovich, 2007).…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…Some types of mathematics tasks may create more opportunities than others for ELs to draw on their existing linguistic resources, and teachers of ELs can select such mathematical tasks to facilitate learning opportunities in linguistically diverse classrooms (Barwell, 2005b; Razfar, 2013; Rubinstein-Ávila et al, 2015; Turner & Celedón-Pattichis, 2011). For example, Razfar (2013) examined bilingual Latinx students’ mathematical engagement with open-ended tasks during an after-school program and found that such tasks allowed for students’ use of their L1, which, in turn, helped facilitate students’ meaning making.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…Primary language as a resource. In considering language beyond spoken and written English, evidence has been found for purposefully supporting ELs in drawing on their L1 in the mathematics classroom (Civil & Hunter, 2015;Clarkson, 2007;Planas & Civil, 2013;Rubinstein-Ávila, Sox, Kaplan, & McGraw, 2015). For example, in examining students in Papua New Guinea, Matang and Owens (2014) found that, in early arithmetic, children who learned traditional counting systems in their primary language of Tok Ples outperformed children taught in English.…”
Alongside the increased presence of students classified as English learners (ELs) in mathematics classrooms exists a persistent pattern of the marginalization of ELs. Educators have sought research to identify how to provide ELs with high-quality mathematics education. Over the past two decades, education researchers have responded with increased attention to issues related to the teaching and learning of mathematics with ELs. In this review we analyzed literature published between 2000 and 2015 on mathematics teaching and learning with K-12 ELs. We identified 75 peer-reviewed, empirical studies related to the teaching and learning of mathematics with ELs in Grades K-12 and categorized the studies by focus (Learning, Teaching, and Teacher Education). We synthesize the results of these studies through the lens of a sociocultural perspective on language in mathematics. We then discuss avenues for future research and calls to action based on the extant body of literature.
“…A first wave of research in language-as-resource has become a leading trend during the past decade (see, e.g. Barwell, 2009;Bose & Clarkson, 2016;Moschkovich, 2008Moschkovich, , 2015Planas, 2014;Planas & Civil, 2013;Rubinstein-Ávila, Sox, Kaplan, & McGraw, 2015;Setati & Adler, 2000). Recently, researchers in a second wave have problematised (Parra & Trinick, 2018) and theoretically elaborated on (Barwell, 2018;Chronaki & Planas, 2018;Planas, 2018) the language-as-resource metaphor.…”
Recently the prevailing language-as-resource metaphor has been problematised and theorised. Using the philosophical theory of inferentialism, we trace an epistemological dimension of multilingualism in mathematics education and add it to the current language-as-resource discussions. With data from two different settings-a mathematics classroom in Sweden and a workshop in an indigenous settlement in Colombia-we show that in encounters between language practices and plural mathematics, the semantic and the epistemological are two sides of the same coin. Inferentialism captures such encounters without dichotomising either languages or mathematics. We contend that epistemological issues move beyond the scope of language-asresource approaches, but they are not paths to improving school achievement. Neither are they matters of distinguishing between formal and informal language use. Rather, an epistemological dimension is about shaping meta-understandings of language diversity that are liberated from mathematics as fixed and prestablished knowledge.
“…While codeswitching implies the recognition of prescriptive language systems and the assumption that communication neatly breaks into languages, translanguaging refers to what people actually do with language to convey meaning. Instead of signaling the alternation of enclosed language systems, translanguaging sees language as an open broader system that allows combinations of social, cultural, and linguistic codes (Rubinstein-Ávila, Sox, Kaplan, & McGraw, 2015). The focus is thus on what learners do by means of all their (social) languages and not on how they perform language in normative ways.…”
The thinking of language as resource in mathematics education research has been more metaphorical than conceptual so far. This article provides grounds and reasons for the theorization of language as resource. Based on views from sociolinguistics and functional grammar, I propose a theorization that considers the social languages of learners and the systems of language as discursive dialectical sites of potential/actual and shared/non-shared meaning production. I illustrate the analysis of a text of a student group work in order to inform the discussion. The approach to data analysis seeks out tensions between potentially realizable and actual meaning in the immediacy of situations embedded in cultures of school mathematics and the official language of instruction. In the midst of social and personal relationships and diverse experiences in/of the world, language is a shifting resource for the communication of tensions regarding languages of learners and the creation of newer situations toward the production of meaning taken as mathematical and shared.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.