Proceedings of the 14th Conference on Computational Linguistics - 1992
DOI: 10.3115/992383.992439
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A spoken language translation system

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
2
0
3

Year Published

1992
1992
2019
2019

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(5 citation statements)
references
References 0 publications
0
2
0
3
Order By: Relevance
“…A partir do entendimento do conceito de intenção como um conjunto de estados mentais, é possível afirmar que todas as línguas, na qualidade de veículos desses estados (HAUGH; JASZCZOLT, 2012), cada qual com uma intensidade diferente, permitem ao falante empregar em seu discurso aquilo que deseja MORIMOTO et al,1992).…”
Section: A Intenção Discursivaunclassified
See 2 more Smart Citations
“…A partir do entendimento do conceito de intenção como um conjunto de estados mentais, é possível afirmar que todas as línguas, na qualidade de veículos desses estados (HAUGH; JASZCZOLT, 2012), cada qual com uma intensidade diferente, permitem ao falante empregar em seu discurso aquilo que deseja MORIMOTO et al,1992).…”
Section: A Intenção Discursivaunclassified
“…O sistema SL-TRANS2, apresentado por Morimoto et al (1992), realiza a interpretação automática em seis etapas, como ilustrado na figura 2. Após as etapas de ASR, análise linguística e resolução de anáfora, o sistema captura a semântica do trecho de fala japonesa e o coloca em uma estrutura denominada feature structure (MORIMOTO et al, 1992).…”
Section: Sl-trans2unclassified
See 1 more Smart Citation
“…perform adjunct operation [9]. The algorithm is implemented in SL-Trans, a spoken language translation system [8].…”
Section: Vp1 Vp2 Vp3mentioning
confidence: 99%
“…Over the past few years, we have become increasingly interested in developing multilingual spoken language systems. There are several ongoing international spoken language translation projects whose goal is to enable humans to communicate with each other in their imtive tongues [5,6]. Our objective, however, is somewhat different.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%