O conjunto de textos reunidos no livro representa um marco na formação de professores de francês na USP, pois foi no espaço de formação e pesquisa na área do Francês para Objetivo Específico (FOS) e Universitário (FOU) que foi possível trazer para a USP as questões relacionadas ao ensino de francês em contextos específicos, até então, ausente no Curso de Letras e na pós-graduação. Mais amplamente, a contribuição desta publicação se dá para a área da didática das línguas estrangeiras, pois, à luz dos princípios teórico-metodológicos adotados pelos pesquisadores, é possível transferir as reflexões, competências e procedimentos metodológicos para outras línguas estrangeiras. Importante destacar a cooperação internacional com a Universidade Lumière Lyon 2, com a professora Chantal Parpette, pesquisadora e especialista na didática do ensino do FOS/FOU, o que, certamente, foi um diferencial e um privilégio em todo esse processo.
Un grand merci à tous les conférenciers et conférencières, à tous les intervenants et intervenantes invité(e)s, à tous les moniteurs et monitrices volontaires et surtout à tous les participants et participantes qui ont profité et collaboré à ces moments d'échange. Que cette initiative puisse atteindre chaque fois plus de participants et que cet ouvrage puisse matérialiser autrement les échanges précieux qu'on a eus. Bonne lecture !
Au long de ces vingt-trois Journées, nous avons eu une moyenne de 60-80 participants par Journée, entre enseignants d'écoles de langue et de Centres d'Étude de Langues, des étudiants en Lettres, ainsi que des professeurs et des formateurs.À partir de la quinzième journée, en 2017, nous avons proposé une organisation en deux journées : la Journée de Formation à l'USP, le vendredi, et les Rencontres du Français, le samedi, organisées avec le partenariat de l'APFESP (Association des professeurs de français de l'état de São Paulo) et du Lycée Pasteur.Cette rencontre compte sur l'appui et le partenariat de plusieurs institutions, auxquelles nous tenons à remercier encore une fois dans cette publication : l'APFESP, l'Alliance Française, la Librairie Française, Disal, Hachette, Didier, le Consulat de France à São Paulo, l'UNIFESP, ainsi que les organismes de l'université : Pró-Reitoria de Graduação, Pró-Reitoria de Cultura e Extensão, AUSPIN, le DLM-FFLCH-USP. Sans l'engagement des personnes appartenant à ces institutions, ces rencontres n'auraient peut-être pas été possibles.Cet ouvrage vient célébrer et garder une trace d'une partie des Journées, réunissant des contributions de quelques conférenciers et d'intervenants.pratiques et réflexions sur l'enseignement du français : douze ans de la journée de formation COMPRENDRE ET GÉRER LES RÉPERTOIRES LINGUISTIQUES, UN ENJEU MÉTHODOLOGIQUE DE L'ENTRE-LES-LANGUES EN DIDACTIQUEPatrick Chardenet 1 Croissance du potentiel d'exposition aux langues et évolutions méthodologiquespratiques et réflexions sur l'enseignement du français :
Les politiques linguistiques et les lois pour l’éducation nationale constituent une scène assez mouvementée au Brésil. Au moment où l’embryon du programme Idiomes sans frontières (IsF) fête sa dixième année, les auteures proposent de passer en revue quelques éléments de cette parcelle de l’histoire, tissant une perspective diachronique qui en révèle quelques lignes de force, fruit de leurs expériences en tant que formatrices de français. Qu’en est-il de la réalité de l’enseignement brésilien depuis les années 1960 ? Que disent les politiques linguistiques sur la place des langues étrangères aux niveaux secondaire et universitaire? Dans quelle mesure le programme IsF, de 2016, peut-il reprendre la perspective plurilingue dans l’enseignement au Brésil ? Quels sont ses limites et ses atouts dans le plan national brésilien ? Pour répondre à ces questions, dans un premier temps, les auteures reviennent sur les directives nationales en matière de langues étrangères dans l’enseignement au Brésil, pour en définir les objectifs et les orientations. Ensuite, le lien est fait avec le programme IsF, qui préconise la reprise du plurilinguisme dans le cadre d’une politique linguistique axée sur l’internationalisation. Pour conclure, elles présentent les perspectives actuelles en ce qui a trait à la formation permanente des futurs enseignants de français dans les universités.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.