2018
DOI: 10.1515/zrp-2018-0068
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Visiblement : l’évolution diachronique d’un marqueur évidentiel

Abstract: In this paper we describe the French adverb visiblement in synchrony as well as in diachrony on the basis of all its occurrences in the data base Frantext. We show how and when it developed into an evidential marker. We examine the various distributional, syntactic and semantic changes the adverb underwent, from Old French until now. Regarding its evidential meaning, we show that visiblement, despite the presence of the perception element visible in its morphology, belongs to the category of evidential markers… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
0
0
4

Year Published

2020
2020
2023
2023

Publication Types

Select...
6

Relationship

1
5

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(4 citation statements)
references
References 11 publications
0
0
0
4
Order By: Relevance
“…26. À l'instar de l'adverbe dérivé en -ment, visiblement qui, en position détachée, se combine préférentiellement « avec des prédicats désignant des états de choses qui ne sont pas directement accessibles à la perception par le locuteur, ou qui le sont difficilement ou seulement partiellement » (Vanderheyden et Dendale, 2018: 1027.…”
Section: Notesunclassified
“…26. À l'instar de l'adverbe dérivé en -ment, visiblement qui, en position détachée, se combine préférentiellement « avec des prédicats désignant des états de choses qui ne sont pas directement accessibles à la perception par le locuteur, ou qui le sont difficilement ou seulement partiellement » (Vanderheyden et Dendale, 2018: 1027.…”
Section: Notesunclassified
“…Troisième indication : la collocation est sémantiquement fort proche de l'adverbe visiblement, qui a été décrit, dans son emploi exophrastique, comme un marqueur évidentiel inférentiel par Vanderheyden & Dendale (2018) et Dendale, Vanderheyden & Izquierdo Alegría (2020). Dans la majorité des occurrences de à ce que je vois dans son emploi comme collocation citées dans cette étude, il est possible de substituer visiblement à à ce que je vois.…”
Section: L'inférenceunclassified
“…Nous nous interrogeons sur ce statut catégoriel. Que l'expression ait attiré notre attention, vient du fait qu'on peut y voir un marqueur évidentiel, proche de visiblement, qui, lui aussi, a été décrit comme marqueur évidentiel, notamment d'inférence (voir Dendale, Vanderheyden & Izquierdo 2020 ;Vanderheyden & Dendale 2018).…”
Section: Introductionunclassified
See 1 more Smart Citation