2010
DOI: 10.1007/s11136-010-9716-3
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Persian version of locomotor capabilities index: translation, reliability and validity in individuals with lower limb amputation

Abstract: The Persian version of LCI-5 has acceptable levels of internal consistency, item-subscale correlation, test-retest reliability and construct validity. To detect intervention effects, the LCI-5 should be used cautiously in population of physically active and young patients with LLA due to its high ceiling effects.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

1
11
0
3

Year Published

2013
2013
2021
2021

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(15 citation statements)
references
References 29 publications
1
11
0
3
Order By: Relevance
“…17–19,50,51 Our results support the premise that items referenced in both questionnaires may be considered low-level by higher-functioning adults, rendering these surveys incapable of capturing self-perceived mobility exceeding basic ambulation. 18,19,50,51 Development and validation of self-report measures for adults with lower-limb loss incorporating more challenging activities are ongoing. 15 And it is possible, that with increased sample sizes, small between-group differences in self-report questionnaires may be discovered.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 75%
“…17–19,50,51 Our results support the premise that items referenced in both questionnaires may be considered low-level by higher-functioning adults, rendering these surveys incapable of capturing self-perceived mobility exceeding basic ambulation. 18,19,50,51 Development and validation of self-report measures for adults with lower-limb loss incorporating more challenging activities are ongoing. 15 And it is possible, that with increased sample sizes, small between-group differences in self-report questionnaires may be discovered.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 75%
“…Der LCI-5 zählt in der einschlägigen Literatur zu einem der wichtigsten Scores zur objektiven Messung der Funktionsfähigkeit, aber auch des Grades der Unabhängigkeit bei Menschen mit einem amputierten Bein [11,12]. Er wurde bereits in mehrere Sprachen übersetzt, kulturell adaptiert und validiert [12,13].…”
Section: Methodeunclassified
“…Trotz häufiger Verwendung in der internationalen Literatur [12,13] existiert bis heute keine deutsche, validierte und kulturell adaptierte Version dieses Fragebogens. Um sowohl eine generelle Vergleichbarkeit zu erzielen als auch einen wissenschaftlichen Standard zu halten, erscheint die Durchführung einer systematischen Übersetzung und kulturellen Adaptation dieses PROMs sinnvoll.…”
Section: Introductionunclassified
“…Two indices were used to assess the content validity quantitatively: Content Validity Ratio (CVR) and Content Validity Index (CVI). According to the Lawshe table for determining the minimum CVR, items with CVRs ≥0.42 (based on the opinions of 18 experts) were maintained [18]. The CVI based on the Bausell-Waltz method was set as >79% [19].…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%