1993
DOI: 10.1075/target.5.1.05kor
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Rhetoric and Dutch Translation Theory (1750-1820)1

Abstract: Due to the influence of rhetoric, Dutch translation theory between 1750 and 1820, like translation theory in other Western European countries in those days, was primarily concerned with the effect of a translation on the Dutch public and the verbal appearance of the Dutch version. This functional approach was reinforced by the definition of translation as interpretatio, imitatio or exercitatio. The translational technique which follows from this prospective orientation is one of adaptation, correction and impr… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Year Published

2001
2001
2016
2016

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
references
References 3 publications
0
0
0
Order By: Relevance