2011
DOI: 10.4000/jsa.11920
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Antiguos actores de un nuevo régimen: indígenas y afrodescendientes en el Paraguay de la Independencia

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

2014
2014
2024
2024

Publication Types

Select...
3

Relationship

1
2

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 2 publications
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…Incluso después de la emisión de ordenanzas en contra de la encomienda, las prácticas de servicio personal continuaron (Salinas, 2019). Ya en el Paraguay independiente, ni indígenas ni esclavos afrodescendientes fueron mencionados específicamente en las primeras resoluciones, sino que fueron tratados como "los infelices paraguayos" (Telesca & Wilde, 2011).…”
Section: Discriminación Estructural En La Sociedad Paraguayaunclassified
“…Incluso después de la emisión de ordenanzas en contra de la encomienda, las prácticas de servicio personal continuaron (Salinas, 2019). Ya en el Paraguay independiente, ni indígenas ni esclavos afrodescendientes fueron mencionados específicamente en las primeras resoluciones, sino que fueron tratados como "los infelices paraguayos" (Telesca & Wilde, 2011).…”
Section: Discriminación Estructural En La Sociedad Paraguayaunclassified
“…Esto expresa una paradoja, pues lejos de extinguirse, la lengua guaraní se mantiene y multiplica en toda la región del Litoral, a veces asociada a otras prácticas culturales que no pueden ser abiertamente calificadas como "indígenas". Por el contrario, la población etiquetada como "india" tiende a desaparecer de los padrones de la época (Wilde, 2001;Telesca, 2009;Telesca y Wilde, 2011;Turner y Turner, 1993;Potthast, 1996). Aún cuando las políticas estatales tendieron, especialmente durante el siglo XIX, a oscilar entre la exhibición y el borramiento del guaraní como huella identitaria, la lengua tenderá a preservarse en un registro subterráneo, rearticulándose en momentos de crisis políticas que afectarían la región en las décadas posteriores (Couchonnal, 2010(Couchonnal, , 2012a(Couchonnal, , 2012b.…”
unclassified
“…En otras palabras se produce un nuevo vocabulario político del que participa la población guaraní parlante, especialmente los líderes indígenas, que son un tipo nuevo en el nuevo período (Telesca y Wilde 2011). La cuarta hipótesis sugiere que hubo una variación sincrónica de núcleos conservadores versus núcleos transformadores de la lengua, según la orientación asimilacionista o segregacionista de los grupos en cuestión 6 .…”
unclassified