ResumoApresentaram-se neste trabalho dois estudos relativos à validação e adaptação transcultural Escala Multidimensional de Atitudes Face a Lésbicas e a Gays (EMAFLG; Gato, Fontaine, & Carneiro, 2012). Este instrumento é constituído por 27 itens distribuídos por quatro dimensões: Rejeição da proximidade; Homopatologização; Heterossexismo moderno; Suporte. No primeiro estudo, testou-se esta estrutura numa amostra de estudantes universitários portugueses (N = 425), através de Análise Fatorial Confi rmatória. A maioria dos itens apresentou pesos fatoriais elevados e signifi cativos e o modelo apresentou um ajustamento global aceitável ( 2 /gl = 2,35; CFI = 0,93; RMSEA = 0,056; SRMR = 0,04); os indicadores de validade convergente e discriminante também se mostraram satisfatórios, fi cando demonstrada a validade de constructo do instrumento. No segundo estudo, com o propósito de verifi car em que medida a EMAFLG tinha um signifi cado equivalente noutro país de língua ofi cial portuguesa, realizou-se o teste da invariância do instrumento, junto de uma amostra de estudantes universitários brasileiros (N = 420), recorrendo à Análise Fatorial Confi rmatória Multigrupos. Os resultados sugeriram a aplicabilidade da EMAFLG em amostras de estudantes universitários nos dois países. Palavras-chave: Homossexualidade, preconceito, atitudes sexuais, análise fatorial confi rmatória.
AbstractIn this work two studies regarding the validation and transcultural adaptation of the Multidimensional Scale of Attitudes towards Lesbians and Gay Men (EMAFLG;Gato, Fontaine, & Carneiro, 2012) were presented. The instrument is composed by 27 items distributed in four dimensions: Rejection of Proximity, Pathologization of Homosexuality, Modern Heterosexism, and Support. In the fi rst study, the structure was tested in a sample of Portuguese university students (N = 425) using Confi rmatory Factor Analysis. Most of the items presented high and signifi cant factor loadings and the model showed a reasonable global fi t ( 2 /gl= 2.35; CFI= .93; RMSEA= .056; SRMR= .04). The indicators of convergent and discriminant validity were also satisfactory, and the construct validity of the instrument was established. In the second study, with the goal of verifying to what extent the EMAFLG had an equivalent meaning in another Portuguese-speaking country, its invariance was tested through Multigroup Confi rmatory Factor Analysis, using a sample of Brazilian university students (N= 420). Results suggested the applicability of the instrument in samples of university students from both countries.