Therapeutic patient education programs must assess the competences that patients achieve. Evaluation in the pedagogical domain ensures that learning has taken place among patients. The Prolapse and Incontinence Knowledge Questionnaire (PIKQ) is a tool for assessing patient knowledge about urinary (UI) and pelvic organ prolapse (POP) conditions. The aim of this study was to translate the Prolapse and Incontinence Knowledge Questionnaire (PIKQ) into Spanish and test its measurement properties, as well as propose real practical cases as a competence assessment tool. The cross-cultural adaptation was conducted by a standardized translation/back-translation method. Measurement properties analysis was performed by assessing the validity, reliability, responsiveness, and interpretability. A total of 275 women were recruited. The discriminant validity showed statistically significant differences in the PIKQ scores between patients and expert groups. Cronbach’s alpha revealed good internal consistency. The test–retest reliability showed excellent correlation with UI and POP scales. Regarding responsiveness, the effect size, and standardized response mean demonstrated excellent values. No floor or ceiling effects were shown. In addition, three “real practical cases” evaluating skills in identifying and analyzing, decision making, and problem-solving were developed and tested. The Spanish PIKQ is a comprehensible, valid, reliable, and responsive tool for the Spanish population. Real practical cases are useful competence assessment tools that are well accepted by women with pelvic floor disorders (PFD), improving their understanding and their decision-making regarding PFD.
Background: The Oslo Sports Trauma Research Center Questionnaires on Health Problems (OSTRC-H) and Overuse Injury (OSTRC-O) have shown a greater ability to identify athletes with health problems and to estimate the severity of those problems compared with traditional surveillance methods. Despite the numerous language adaptations of these questionnaires and their extended use, some of their measurement properties remain unknown. Moreover, these questionnaires are not available for Spanish-speaking athletes, and the validity and reliability of these questionnaires in youth athletes are unknown. Purpose: To cross-culturally adapt and investigate the measurement properties of the second version of the OSTRC-H (OSTRC-H2) and OSTRC-O (OSTRC-O2) questionnaires in Spanish youth athletes. Study Design: Cohort study (diagnosis); Level of evidence, 2. Methods: Following international guidelines, we developed Spanish cross-cultural adaptations of the questionnaires, including a comprehensibility analysis with 30 participants from the target population. In the second phase, 73 athletes (age range, 12-18 years) were invited to participate in an 11-week prospective study. The reliability (internal consistency and test-retest reliability) of both questionnaires was assessed through use of Consensus-Based Standards for the Selection of Health Measurement Instruments recommendations. The construct validity and responsiveness of the OSTRC-H2 were evaluated using the convergence of the OSTRC-H2 severity score and the number of days of time loss. The response rate after 11 weeks was calculated as a feasibility indicator. Results: Equivalent Spanish versions were developed. A total of 63 athletes (age range, 12-17 years) participated in the prospective study. The Cronbach alpha was 0.93 (95% CI, 0.92-0.94) for OSTRC-H2 and 0.88 (95% CI, 0.86-0.90) for OSTRC-O2. The intraclass correlation coefficient was 0.87 (95% CI, 0.79-0.92) and 0.85 (95% CI, 0.81-0.89), and the Cohen kappa was 0.80 (95% CI, 0.71-0.89) and 0.87 (95% CI, 0.78-0.96), respectively, for OSTRC-H2 and OSTRC-02. Correlations between the severity score and time loss (Spearman rho = 0.61) and between the changes in both scores over time (Spearman rho = 0.78) were within our expected range. The response rate was 95.5% for the OSTRC-O2 and 99.6% for the OSTRC-H2. Conclusion: These results present equivalent, reliable, and feasible Spanish versions of both questionnaires as well as evidence of the validity and responsiveness of the OSTRC-H2.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.