This paper discusses the results from recent archaeological investigations at the Monastery of St Antony in Egypt, including the remains of a number of building phases predating the current church, locally produced pottery, and manuscript fragments written in Coptic, Arabic, Hebrew, and Ge’ez.
Th e question of when and where Egyptian Christians began to disuse the Coptic language and adopt Arabic remains a puzzle. Th e Apocalypse of Samuel of Qalamūn (ASQ) offers interesting hints about the process of language change by referring to the loss of Coptic in church functions. Th is paper argues that the ASQ represents Christians from the specific region of the Fayyūm and their struggle of identity maintenance that occurred after the Coptic language had generally fallen into disuse. Some scholars have speculated that the ASQ has a Coptic Vorlage, even though it is only extant in Arabic. Th is paper argues that the ASQ may have been originally an Arabic composition, perhaps written as late as the fourteenth century, as a means of connecting the Christian community to the Coptic language at a time when they were unable to access their tradition through Copticlanguage texts.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.