We need more empirical research on translation methodologies. Several points emerge from this review. First, producing high-quality translations is labor-intensive. Second, the availability of standardized guidelines and centralized review procedures improves the efficiency of the production of translations. Although we did not find evidence in favor of one method, we strongly advise researchers to adopt a multistep approach. In line with the recent Food and Drug Administration recommendations, we developed a checklist summarizing the steps used for translations, which can be used to evaluate the rigor of the applied methodologies.
The February 16, 2001, meeting represented an important step in harmonizing efforts across various organizations and in opening a dialogue with the FDA around major issues related to methodologic standards for measuring and interpreting PROs in the drug evaluation process.
The International Quality of Life Assessment (IQOLA) Project is a 4-year project to translate and adapt the widely used MOS SF-36 Health Survey Questionnaire in up to 15 countries and validate, norm, and document the new translations as required for their use in international studies of health outcomes. In addition to the eight-scale SF-36 health profile, the project will also validate psychometrically based physical and mental health summary scores, as well as health utility indexes incorporating SF-36 scales for use in cost-utility studies.
Patient-reported outcome (PRO) measures must provide evidence that their development followed a rigorous process for ensuring their content validity. To this end, the collection of data is performed through qualitative interviews that allow for the elicitation of in-depth spontaneous reports of the patients’ experiences with their condition and/or its treatment. This paper provides a review of qualitative research applied to PRO measure development. A clear definition of what is a qualitative research interview is given as well as information about the form and content of qualitative interviews required for developing PRO measures. Particular attention is paid to the description of interviewing approaches (e.g., semi-structured and in-depth interviews, individual vs. focus group interviews). Information about how to get prepared for a qualitative interview is provided with the description of how to develop discussion guides for exploratory or cognitive interviews. Interviewing patients to obtain knowledge regarding their illness experience requires interpersonal and communication skills to facilitate patients’ expression. Those skills are described in details, as well as the skills needed to facilitate focus groups and to interview children, adolescents and the elderly. Special attention is also given to quality assurance and interview training. The paper ends on ethical considerations since interviewing for the development of PROs is performed in a context of illness and vulnerability. Therefore, it is all the more important that, in addition to soliciting informed consent, respectful interactions be ensured throughout the interview process.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.