ResumenEn este artículo se presentan diversas nociones útiles para explicar las relaciones de complementariedad y antagonismo que ocurren entre lenguas que comparten un espacio geosociocultural determinado. Dicha relación dinámica es reconocida con el nombre de interacción lingüística o interactividad lingüística. Se reflexiona acerca de los procesos dinámicos generados entre el mapuzugun y el castellano y se discuten las descripciones sociolingüísticas realizadas en torno a la lengua mapuche. Se observa que en ellas hay un énfasis en los estados de las lenguas, en las relaciones asimétricas existentes y en los productos finales de esas relaciones, lo que se entiende como una visión generalizada de la situación. Ante esta generalización, se propone la revisión in situ de la interacción lingüística entre el castellano y el mapuzugun y la generación de diagnósticos territoriales que den cuenta de los procesos interactivos, dinámicos, históricos, dialécticos e identitarios, que tienen el mapuzugun y el castellano en las comunidades.Palabras clave: interacción lingüística, estado de la lengua, contacto lingüístico, bilingüismo.
AbstractIn this paper we discuss some useful concepts to explain the opposing and complementary relationship between languages that share a specific geosociocultural context. This dynamic relationship is known as linguistic and social interactions. This paper discuss the dynamic processes arising between the mapuzugun and Spanish language, and it also explores some sociolinguistic descriptions about the Mapuche language which are mostly narrow and focus on the asymmetric relationship between languages and the results of these relationships. In this context we propose a new in situ revision of the linguistic interaction to generate territorial diagnostics that consider interactive processes, dynamic and historical, dialectical and identitary concerns that both Spanish and Mapuzugun have in the communities.
comunidad y con la segunda se traza el curso que tomaron las lenguas en contacto. Se concluye que los mecanismos de colonización y las dinámicas sociopolíticas establecidas en el territorio son factores determinantes tanto para la memoria histórica como para mantención y vitalidad del mapuzugun.
Resumen Se presenta la dinámica sociolingüística del contacto entre el mapudungun y el castellano de Chile en una comunidad 2 rural bilingüe mapuche-castellano. Se analiza la interacción lingüística entre los códigos en dominios vinculados con la transmisión intergeneracional, ámbitos de uso y eventos comunicativos que ocurren en la comunidad. La información se obtuvo a partir de la aplicación de un cuestionario sociolingüístico dirigido a 20 habitantes de la zona lafkenche de Isla Huapi, IX Región de La Araucanía. Los datos proporcionados permiten describir los procesos interactivos entre ambos códigos y proyectar la formación de una variedad de castellano particular que se habla en estas comunidades. Lo anterior, bajo el marco de referencia propuesto por Godenzzi (2007), quien valida la formación de variedades singulares, las cuales se originan en situaciones de conflictos sociolingüísticos históricos que operan bajo dinámicas de oposición y complementariedad. Palabras clave: Interactividad lingüística, ámbitos de uso, transmisión intergeneracional, sociología del lenguaje. Abstract This research exposes the sociolinguistic contact between mapudungun and Spanish of Chile inside of a bilingual rural community mapuche/spanish. We review the linguistic interaction between both codes in sociolinguistics domains related with the intergenerational transmission, the sociolinguistic domains and the communicative events. The information has been extracted from a sociolinguistic questionnaire applied to 20 people living in the lafkenche area of Isla Huapi. The collected data allows us to describe the interactive processes between the codes and to predict the formation of a different type of Spanish spoken in these communities. All of this occurs under the framework suggested by Godenzzi (2007) who validates the formation of particular language varieties, which are created in situations of historical sociolinguistic conflicts characterized by dynamics of opposition and complementarity.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.