2009
DOI: 10.3989/rfe.2009.v89.i2.189
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Variación léxica y zonas dialectales de Castilla-la Mancha

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

2017
2017
2022
2022

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…Una rápida mirada a la producción científica acerca del tema, diseminada en tesis de licenciatura (Almeida, 2012;Suardíaz, 2014), maestría (López, 2008;Martínez, 2012), doctorado (Gómez, 2004;Galloso, 2002;García, 2013;Fernández-Merino, 2013;García, 2013;Lugones, 2015, etc. ), artículos de revistas científicas (López, 1992;Bartol, 2006;Hernández, 2009) y ponencias en congresos (Carcedo, 2002;Blas y Casanova, 2003;Borrego y Fernández, 2003;Saralegui y Tabernero, 2008), muestra un énfa-sis investigativo en el establecimiento de la norma léxica disponible de diferentes comunidades de habla, a partir de estudios estadísticos de carácter fundamentalmente cuantitativo, que tienen como objetivo final la elaboración de diccionarios. Ello, sin duda, ha influido en la relativa poca atención brindada en los estudios de disponibilidad léxica a la correlación de esta con variables psicosociales tan importantes como el sexo, el grado sociocultural, el tipo de centro educativo en el que se forma el estudiante, su ubicación geográfica, entre otros factores.…”
Section: Introductionunclassified
“…Una rápida mirada a la producción científica acerca del tema, diseminada en tesis de licenciatura (Almeida, 2012;Suardíaz, 2014), maestría (López, 2008;Martínez, 2012), doctorado (Gómez, 2004;Galloso, 2002;García, 2013;Fernández-Merino, 2013;García, 2013;Lugones, 2015, etc. ), artículos de revistas científicas (López, 1992;Bartol, 2006;Hernández, 2009) y ponencias en congresos (Carcedo, 2002;Blas y Casanova, 2003;Borrego y Fernández, 2003;Saralegui y Tabernero, 2008), muestra un énfa-sis investigativo en el establecimiento de la norma léxica disponible de diferentes comunidades de habla, a partir de estudios estadísticos de carácter fundamentalmente cuantitativo, que tienen como objetivo final la elaboración de diccionarios. Ello, sin duda, ha influido en la relativa poca atención brindada en los estudios de disponibilidad léxica a la correlación de esta con variables psicosociales tan importantes como el sexo, el grado sociocultural, el tipo de centro educativo en el que se forma el estudiante, su ubicación geográfica, entre otros factores.…”
Section: Introductionunclassified
“…Es evidente el paralelismo de estas distribuciones con las que nos resultan conocidas desde el punto de vista lingüístico, ya nos refiramos a áreas léxicas o al territorio por el que se extienden diversos hechos morfosintácticos: por un lado, "a la variedad occidental de castellano pertenecen habitualmente Palencia, Valladolid y Ávila" (Fernández-Ordóñez 2011: 55); por otro, "la presencia de rasgos castellano-occidentales es más acusada en el oriente de Cáceres y en la esquina noreste de Badajoz, ya que esos territorios fueron repoblados por el obispado de Plasencia y el arzobispado de Toledo" (Fernández-Ordóñez 2011: 57, n. 50), y, a la recíproca, la presencia de occidentalismos comunes con las tierras de repoblación leonesa es también mayor en el oeste de Toledo y de Ciudad Real, que conforman un área de Castilla-La Mancha fuertemente cohesionada en sus rasgos dialectales (cfr. Moreno 1996, Hernández Muñoz 2009. 74 Según el DLE, transfundir es, en su segunda acepción, "[c]omunicar algo entre diversas personas sucesivamente" (s. v., 2155a), definición que puede emplearse para describir adecuadamente, a mi entender, la transmisión de un elemento lingüístico desde un dialecto a otro vecino con el que está en contacto.…”
Section: Conclusiones: Auge Y Declive De Una Transfusiónunclassified