1964
DOI: 10.2307/750528
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Xenophon Translation Attributed to Queen Elizabeth I

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
1
0

Year Published

2010
2010
2014
2014

Publication Types

Select...
1
1

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…The most recent scholarship, however, suggests that the queen was not in fact the translator in the relevant manuscript. 28 In addition to its popularity, the central ideas of the Hiero fit into the modern historical debate over Bruni's political ideas in the early fifteenth century. Xenophon's work addresses the potential happiness of tyrants.…”
mentioning
confidence: 99%
“…The most recent scholarship, however, suggests that the queen was not in fact the translator in the relevant manuscript. 28 In addition to its popularity, the central ideas of the Hiero fit into the modern historical debate over Bruni's political ideas in the early fifteenth century. Xenophon's work addresses the potential happiness of tyrants.…”
mentioning
confidence: 99%