2019
DOI: 10.1163/24688800-00202007
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Influence of Christianity on the Indigenous Languages of Taiwan: a Bunun Case Study

Abstract: This paper discusses two major ways in which the introduction of Christianity exerted an important influence on the Bunun language. In the second half of the twentieth century, Christian churches were instrumental in the protection of indigenous languages, including Bunun, against the cultural and linguistic unification policies of the Taiwanese government. In a different way, work on Bible translation in Bunun has resulted in the creation of a pan-dialectal religious vocabulary and led to the creation of a de… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2020
2020
2022
2022

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 4 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…189-190). Unlike in other Asia-Pacific countries, where the church suppressed Native languages, the church in Taiwan helped to develop such languages by translating the Bible into them and using them in Sunday services (De Busser, 2019). But, like the state, the church suppressed Native cultures.…”
Section: Inclusive Development and Indigenous Policy In Taiwanmentioning
confidence: 99%
“…189-190). Unlike in other Asia-Pacific countries, where the church suppressed Native languages, the church in Taiwan helped to develop such languages by translating the Bible into them and using them in Sunday services (De Busser, 2019). But, like the state, the church suppressed Native cultures.…”
Section: Inclusive Development and Indigenous Policy In Taiwanmentioning
confidence: 99%