2022
DOI: 10.1075/babel.00268.ste
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Pedagogical devices

Abstract: The “partial translation” of Inuktitut-language lyrics in the Indigenous film Atanarjuat: The Fast Runner (directed by Zacharias Kunuk, 2001) has been interpreted as a means of challenging outsiders to understand the film “emically,” meaning from insiders’ perspectives. On this interpretation, Atanarjuat is linguistically exclusionary, because the challenge of partial translation effectively excludes most outsiders from a full understanding. But given the problem of language shift in Indigenous communities, we… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
references
References 18 publications
0
0
0
Order By: Relevance