“…Prominent examples are the Spanish adaption of ANEW (Redondo, Fraga, Padrón, & Comesaña, 2007), the Finish and British English word list (Eilola & Havelka, 2010), and BAWL (see Võ et al, 2006), which was recently revised (BAWL-R, see Võ et al, 2009) and now contains norms on the dimensions valence and arousal for more than 2,900 German words, including nouns (2,107), verbs (504), and adjectives (291). Norms for discrete emotions, however, which would allow for a broader focus on emotional word processing in non-English-speaking populations, are not yet available in any other language.…”