2003
DOI: 10.7202/000512ar
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Regard rétrospectif sur la sociolinguistique québécoise et canadienne

Abstract: L’article fait le survol de la recherche sociolinguistique canadienne des trente-cinq dernières années s’insérant dans le cadre de la linguistique variationniste. Trois thèmes sont abordés : 1o l’évolution du traitement de la notion de variable, qui est au coeur de la démarche empirique des variationnistes ; 2o le type de données sur lesquelles reposent les analyses, et 3o le lien dynamique entre les locuteurs dont le parler est analysé et la communauté dont ils se réclament. Les recherches rapportées sont cen… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
0
0
5

Year Published

2005
2005
2023
2023

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(6 citation statements)
references
References 53 publications
0
0
0
5
Order By: Relevance
“…En effet, ces larges corpus four nissaient matière à une riche description du français local, et, dès le début, les travaux ont intégré une perspective quantitative (Cedergren et Sankoff, 1974 ;Sankoff et coll., 1976). Cet intérêt pour une description sociolin guistique fine et rigoureuse des usages émanait également d'une volonté de contrer certains courants dans les idéologies linguistiques circulant à l'époque par un exposé des faits de langue attestés Thibault, 2001). En décrivant le parler local comme une variété à part entière soumise à des contraintes linguistiques et sociales et ayant sa struc ture propre se démarquant du français hexagonal, les travaux sociolinguistiques de la première heure ont contribué à dissiper certains des stéréotypes dénigrant le français québécois ou montréalais.…”
Section: La Quête Du Vernaculaire Authentique Et Les Nouveaux Enjeux De La Sociolinguistiqueunclassified
“…En effet, ces larges corpus four nissaient matière à une riche description du français local, et, dès le début, les travaux ont intégré une perspective quantitative (Cedergren et Sankoff, 1974 ;Sankoff et coll., 1976). Cet intérêt pour une description sociolin guistique fine et rigoureuse des usages émanait également d'une volonté de contrer certains courants dans les idéologies linguistiques circulant à l'époque par un exposé des faits de langue attestés Thibault, 2001). En décrivant le parler local comme une variété à part entière soumise à des contraintes linguistiques et sociales et ayant sa struc ture propre se démarquant du français hexagonal, les travaux sociolinguistiques de la première heure ont contribué à dissiper certains des stéréotypes dénigrant le français québécois ou montréalais.…”
Section: La Quête Du Vernaculaire Authentique Et Les Nouveaux Enjeux De La Sociolinguistiqueunclassified
“…19. Le nombre de travaux qui s'inspirent de la sociolinguistique variationniste est particulièrement élevé (voir les synthèses proposées par Mougeon, 1996et Thibault, 2001. 20.…”
Section: Notesunclassified
“…On sait l'importance qu'a eue ce glissement métaphorique d'un capital de nature économique vers un capital constitué par des biens culturels, des habitus socialement reconnus et valorisés ; et on sait aussi que le capital proprement linguistique représente un élément fondamental, pour Bourdieu, du capital symbolique. De très nombreux travaux en sociolinguistique variationniste se sont inspirés de cette théorie, dont ceux des variationnistes canadiens (Thibault 2002). Dans ces travaux, l'accès socialement distinct au capital linguistique, comme la possession socialement discriminante des biens linguistiques sont devenus une variable externe, au même titre que l'âge ou le niveau scolaire des locuteurs.…”
Section: Du Capital Linguistique Au Capital Communicatifunclassified