Esta investigación se propone analizar cómo y por qué los padres heterosexuales que trabajan en pymes se implican en los cuidados, prestando especial atención a sus procesos personales, de pareja y a su contexto laboral. Para ello se han realizado entrevistas a padres con pareja y menores de hasta 12 años, tanto supervisores como supervisados, que trabajaban en empresas con distintivo o prácticas de igualdad y que han disfrutado de medidas de conciliación. Los resultados muestran que para llegar a ser un padre comprometido con los cuidados es necesario adoptar determinadas orientaciones y prácticas personales, tanto por parte del padre como de la pareja, junto con la existencia de elementos facilitadores aportados por las empresas. Sin embargo, un contexto laboral facilitador no representa una condición necesaria ni suficiente para ejercer de padre cuidador.This research aims to analyze how and why heterosexual parents working in SMEs are involved in care, paying special attention to their personal and couple processes and their work context. To this end, interviews were conducted with fathers with a partner and children up to the age of 12, both supervisors and supervised, who worked in companies with equality labels or practices and who have enjoyed work-family-reconciliation benefits. The results show that in order to become a committed father, it is necessary to adopt certain personal orientations and practices, both on the part of the father and the couple, together with the existence of facilitating elements provided by the companies. However, a favorable work environment is neither a necessary nor sufficient condition for acting as a caring parent.