1992
DOI: 10.1177/096394709200100102
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Pronouns of Address and Social Negotiation in as You Like it

Abstract: None of the extant approaches to Early Modern English you and thou can satisfactorily account for all types of pronominal shift present in Shakespeare's plays. The difficulty often lies in swift changes of pronoun performed by one speaker while addressing the same hearer, sometimes in the course of the same dramatic scene or even within the same conversational turn. In this article, some landmarks in the study of the pronouns of address — Brown and Gilman (1960), McIntosh (1963), Wales (1983) — are briefly dis… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
6
0

Year Published

2000
2000
2020
2020

Publication Types

Select...
4
3
2

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 25 publications
(6 citation statements)
references
References 9 publications
0
6
0
Order By: Relevance
“…While Lincoln starts his address of Lacy with the you form (in the singular), a shift to thou forms takes place when Lincoln gets angry about the offer that the Lord Mayor made his nephew. This shift from you to thou forms, which reflects how pronoun choices were used as linguistic 'barometers' , appears to be an exception in Lincoln and Lacy's dialogues (see Calvo 1992, Busse 2002, Blake 2002and Freedman 2007 for the distribution and function of thou and you in Shakespeare's plays). In all other conversations both characters only use the polite and formal you forms of address.…”
Section:  the English Language Around 1600 And Its Use In The Shoemmentioning
confidence: 90%
“…While Lincoln starts his address of Lacy with the you form (in the singular), a shift to thou forms takes place when Lincoln gets angry about the offer that the Lord Mayor made his nephew. This shift from you to thou forms, which reflects how pronoun choices were used as linguistic 'barometers' , appears to be an exception in Lincoln and Lacy's dialogues (see Calvo 1992, Busse 2002, Blake 2002and Freedman 2007 for the distribution and function of thou and you in Shakespeare's plays). In all other conversations both characters only use the polite and formal you forms of address.…”
Section:  the English Language Around 1600 And Its Use In The Shoemmentioning
confidence: 90%
“…Terms of address, similarly defined, have been studied by U. Busse (1998), Blake (2002b), Calvo (1992) and Jucker (2012). Other grammatical features which have attracted attention include part-of-speech category conversion (Wales, 1987); complement clauses (Fanego, 1990a(Fanego, , 1990b; auxiliary and copula verbs (Biese, 1987;Kakietek, 1987); third person present tense verb forms (Taylor, 1987) and the colloquial use of your as a generic deictic determiner (Wales, 1985).…”
Section: Previous Work On the Grammar Of Shakespeare's Dramamentioning
confidence: 99%
“…For example, it has been suggested that the demonstrative pronoun this in ME (as in "this Pandarus") functions as a foregrounder (Fludernik 1995;Sell 1985). Work on EModE has attributed a discourse function to the variant personal pronominal forms you/thou (see references in Stein 1985b: 348): Calvo (1992) 144 Laurel J. Brinton argues that in addition to negotiating social identities and expressing attitudinal features, these forms may denote a change in conversational topic and mark discourse boundaries; similarly, Hope (1994) sees these forms as having not only a "macropragmatic" function in encoding the differential status of the interlocutors, but a "micro-pragmatic" function in expressing emotional attitude. Wales (1995) also sees a discourse role for the generalizing your (i.e.…”
Section: Pronominal Formsmentioning
confidence: 99%