Neste escrito, relato minha experiência de ler em chave semântica uma amostra dos materiais do Projeto para a História do Português Brasileiro. Essa experiência me convenceu da ingenuidade de pensar que nossa incompreensão na leitura dos textos antigos resulta de uma mudança de sentidos, e também apontou para a necessidade de desconfiar dos meios de análise de que dispomos e de contextualizar de várias maneiras nossas hipóteses de mudança semântica.