“…By "determination", it is here meant that the general grammatical mechanism by which an element is related (imported) to another element or to a relation not only reduces the extension or gives an indication onto the extensité (effective quantity of elements (Wilmet 1986; and 2010 5 )) of the determined element, but also reduces the extension of the relation on which it is imported. We shall thus speak about determiners of the noun (la table de la cuisine, 'the kitchen table'), of the pronoun (celui qui part; 'the one who leaves'), of the verb (manger une pomme, 'to eat an apple'), of the adjective (plein d'espoir,'full of hope'), of the adverb (loin d'ici, 'far from here'), of the subordinative connector (avec moi, 'with me'), as well as of determiner of a relation (predicative relation, À Paris, il pleut, 'In Paris, it rains'), relation between the determiner and the nominal core (une fille très jeune, 'a very young girl'), between the determiner and the verbal core (Il mange ses frites avec les doigts, 'He eats his fries with his fingers').…”