1993
DOI: 10.2307/455834
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Evaluating Jury Comprehension of Illinois Capital-Sentencing Instructions

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
7
0
3

Year Published

2002
2002
2020
2020

Publication Types

Select...
6
2
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 59 publications
(11 citation statements)
references
References 3 publications
1
7
0
3
Order By: Relevance
“…In contrast, most linguistic research to date on the police caution and questions in police interviews extrapolates about the comprehension difficulties, based on analysis of linguistic structure. This approach is consistent with research on the comprehensibility of certain legal texts for L1 speakers (such as jury instructions, L2 / D2 SPEAKERS IN THE LEGAL SYSTEM 121 e.g., Dumas, 2000;Levi, 1993). There has to date been arguably little sophistication in the approaches used to investigate L1 or L2 comprehension of legal discourse, and this is an area crying out for psycholinguistic research.…”
Section: Police Interviewssupporting
confidence: 71%
“…In contrast, most linguistic research to date on the police caution and questions in police interviews extrapolates about the comprehension difficulties, based on analysis of linguistic structure. This approach is consistent with research on the comprehensibility of certain legal texts for L1 speakers (such as jury instructions, L2 / D2 SPEAKERS IN THE LEGAL SYSTEM 121 e.g., Dumas, 2000;Levi, 1993). There has to date been arguably little sophistication in the approaches used to investigate L1 or L2 comprehension of legal discourse, and this is an area crying out for psycholinguistic research.…”
Section: Police Interviewssupporting
confidence: 71%
“…ACONSELHA OS MEMBROS DO JÚRI SOBRE ALGUM ASPECTO DA LEI Levi (1993) relata uma análise lexical de instruções legais referentes à imposição de uma penalidade de morte -esta análise foi parte de um relatório no caso US ex rel. James P Free Jr v Kenneth McGinnis et al Foi pedido a autora que desse sua opinião sobre a questão: a linguagem usada pelo juiz quando aconselha o júri sobre algum aspecto legal transmite claramente (ou não) aos membros júri os conceitos legais que precisam entender para produzir um veredicto em casos de condenação a morte?…”
Section: Significado Lexical Obscuro Em Casos Quando O Juizunclassified
“…A seguir, tentarei dar uma idéia de vários tópicos lingüísticos que podem ser explorados numa situação legal e as técnicas usadas que ajudam o perito a chegar a uma conclusão. Shuy (2002, p. 95-109) Levi (1993) relata um caso em que atuou como perita, testemunhando sobre complexidade sintática. A alegação do autor da ação era que uma carta sobre seguro social tinha sido tão mal escrita que não os informava sobre seus direitos.…”
unclassified
“…Shuy (2002, p. 95-109) Levi (1993) relata um caso em que atuou como perita, testemunhando sobre complexidade sintática. A alegação do autor da ação era que uma carta sobre seguro social tinha sido tão mal escrita que não os informava sobre seus direitos.…”
Section: Significado Morfológico Num Caso De 'Trademark'unclassified