2015
DOI: 10.1515/cog-2014-0021
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Culture or language: what drives effects of grammatical gender?

Abstract: Although investigations of linguistic relativity originated in cultural anthropology, the role of culture in the interplay of language and cognition has rarely been addressed. The debate on whether the grammatical gender of nouns affects how people represent the entity denoted by the respective noun is a typical example of this. A common research strategy has been to compare the gender associations for non-animate entities as a function of their grammatical gender between two languages spoken in different cult… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
22
0
3

Year Published

2018
2018
2021
2021

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 27 publications
(27 citation statements)
references
References 42 publications
(44 reference statements)
0
22
0
3
Order By: Relevance
“…3 Not all two-gendered languages divide nouns into masculine and feminine; some (like Dutch, Swedish, and some Norwegian dialects) instead divide nouns into "gendered" and "neuter" categories. To our knowledge, only one study in our review included participants who spoke a language of this type: Bergensk, a language spoken in Norway (Beller, Brattebø, Lavik, Reigstad, & Bender, 2015). For the purposes of the review, we excluded the results of this study from our two-versus three-gender comparison.…”
Section: Two-gender Versus Three-gender Languagesmentioning
confidence: 99%
“…3 Not all two-gendered languages divide nouns into masculine and feminine; some (like Dutch, Swedish, and some Norwegian dialects) instead divide nouns into "gendered" and "neuter" categories. To our knowledge, only one study in our review included participants who spoke a language of this type: Bergensk, a language spoken in Norway (Beller, Brattebø, Lavik, Reigstad, & Bender, 2015). For the purposes of the review, we excluded the results of this study from our two-versus three-gender comparison.…”
Section: Two-gender Versus Three-gender Languagesmentioning
confidence: 99%
“…Languages like Dutch, Swedish, and parts of Norwegian, by contrast, distinguish one gender common for (formerly) masculine and feminine nouns from the neuter gender. In such cases, the three-gender language (variant) may exhibit a gender congruency effect, while the two-gender language (variant) does not (Beller, Brattebø, Lavik, Reigstad, & Bender, 2015).…”
Section: The Case For Gender Congruency: Pros and Consmentioning
confidence: 99%
“…As elaborated on in the introduction, connotations have been acknowledged, in theory, as a possibly powerful source of gender congruency (Bassetti, 2007(Bassetti, , 2014Beller et al, 2015;Flaherty, 2001;Guiora & Sagi, 1978;Kurinski & Sera, 2011). Whereas denotative meaning is part of a noun's content and hence should be shared by all speakers of a specific language, the connotative meaning may arise from a multitude of sources-including personal experiences, feelings, gender-related stereotypes, personified allegories, or cultural symbols-and hence varies across individual speakers (Cubelli et al, 2011;Nicoladis & Foursha-Stevenson, 2012).…”
Section: The Role Of Connotationsmentioning
confidence: 99%
“…Why, then would grammatical gender congruency not be reflected in the behavioral measures? Previously, it has been argued that grammatical gender congruency effects are more likely to be observed in experimental paradigms using explicit measures (e.g., voice/sex attribution) as opposed to those using implicit paradigms such as ours (Beller, Brattebø, Lavik, Reigstad, & Bender, 2015). In fact, the absence of the grammatical gender congruency effect in the RT measures is reminiscent of the same lack of effect in Boutonnet et al's (2012) behavioral measures.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 79%