U radu je dan pregled područja povezanog s procesiranjem prirodnih jezika i njihova međusobnog odnosa, počevši od šire domene kao što je umjetna inteligencija, putem strojnog učenja, računalne lingvistike, metoda strojnog prevođenja te posebice onih zasnovanim na dubokom učenju. Opisane su karakteristike, primjene, faze i glavni problemi obrade prirodnih jezika s leksičke, sintaktičke, semantičke, govorne i pragmatičke perspektive. Opisane su faze prepoznavanja i analize prirodnog jezika kao i faza generiranja prirodnih jezika. Postupci pre-editinga i post-editinga uz korištenje kontroliranih prirodnih jezika dani su kao primjeri prakse kojom se povećava točnost i kvaliteta automatskog prevođenja i općenito procesiranja teksta. Poseban je fokus stavljen na strojno prevođenje te metode strojnog prevođenja. Pristupi strojnom prevođenju kao statistički, temeljen na pravilima, hibridni i pristup temeljen na dubokom učenju opisani su i predstavljeni s obzirom na njihove prednosti i nedostatke i prikladnu primjenu u praksi. Na kraju su dani još uvijek neriješeni izazovi kao smjer daljnjih istraživanja vezanih uz obradu prirodnih jezika te značaj razvoja pristupa temeljenog na dubokom učenju.