Handbook of Japanese Phonetics and Phonology 2015
DOI: 10.1515/9781614511984.313
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

8 Loanword phonology

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

1
10
0

Year Published

2016
2016
2024
2024

Publication Types

Select...
4
2

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 33 publications
(12 citation statements)
references
References 18 publications
1
10
0
Order By: Relevance
“…The baseline hypothesis would be that the quality of epenthetic vowels would be similar to patterns found in lexicalized loanword phonology, i.e., [ɯ] after labials and velars, [o] after alveolar stops, and [i] after palatals. After labial and velar consonants, the present study did indeed find that the quality of the epenthetic vowel was quite consistently [ɯ], as has been found in studies of Japanese loanword adaptation (Hirayama, 2003;Kubozono, 2015;Yazawa et al, 2015). However, the current results diverge from those predicted from loanword studies and those found in Yazawa et al (2015) in the alveolar and palatal contexts.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 83%
See 3 more Smart Citations
“…The baseline hypothesis would be that the quality of epenthetic vowels would be similar to patterns found in lexicalized loanword phonology, i.e., [ɯ] after labials and velars, [o] after alveolar stops, and [i] after palatals. After labial and velar consonants, the present study did indeed find that the quality of the epenthetic vowel was quite consistently [ɯ], as has been found in studies of Japanese loanword adaptation (Hirayama, 2003;Kubozono, 2015;Yazawa et al, 2015). However, the current results diverge from those predicted from loanword studies and those found in Yazawa et al (2015) in the alveolar and palatal contexts.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 83%
“…Especially given the varying results across the various recent production and perception studies, it would be premature to try to come up with an explanation for any given set of results. That said, the independent observations that the typical phonotactic constraints in loanword adaptation are loosening (e.g., Pintér, 2008Pintér, , 2015Hall, 2013;Kubozono, 2015) suggest at least one pathway of change. Specifically, if there is no longer a phonotactic constraint against the sequence [dɯ] (at least in loanwords), then there is no reason not to use the default epenthetic vowel [ɯ] in this context just as in the labial and velar contexts, exactly as seen in the current results.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…English consonants written with double letters can undergo gemination in loanwords; for example, inner /ˈɪnə/ is adapted in Japanese with a geminate /nː/, becoming /inːaː/. Gemination can even distinguish minimal pairs of loanwords, such as /bagu/ "bug" and /bagːu/ "bag" (English /bʌg/ and /baeg/ respectively; Kawagoe, 2015;Kubozono, 2015b). English tense and lax vowels can be adapted as the same vowel qualitatively, but with different duration; for instance, /ɪ/ in pin /pɪn/ is adapted as Japanese /i/ in the loanword /piN/, whereas /iː/ in key /kiː/ becomes /iː/ in the loanword /kiː/ (Irwin, 2011).…”
Section: Phonology In Japanese L1 Speakers Of English L2mentioning
confidence: 99%