2020
DOI: 10.5007/2175-7968.2020v40n2p16
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Un Voyage à travers les idées en Amazonie au XVIIIE siècle: La Comdamine, tradução e cultura

Abstract: Este trabalho objetiva o diálogo entre História, Antropologia e Estudos da Tradução, com enfoque na Tradução Cultural. Para tal, parte-se do exemplo dos relatos deixados pelo cronista e viajante francês La Condamine, que expedicionou a Amazônia em finais da primeira metade do século XVIII, publicando seus registros quando de seu retorno ao continente europeu. Utiliza-se aqui recentes discussões, através das quais se torna possível entrever nos relatos indicações do uso da tradução cultural, em suas diferentes … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 7 publications
(1 reference statement)
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?