2007
DOI: 10.1590/s0101-20612007000400002
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A certificação agregando valor à cachaça do Brasil

Abstract: * A quem a correspondência deve ser enviada ResumoA certificação é o modo pelo qual uma terceira parte, independente, provê garantia escrita de que um determinado produto está em conformidade com requisitos especificados. Este artigo apresenta orientações para a certificação da cachaça no âmbito do Sistema Brasileiro de Avaliação da Conformidade. Os requisitos específicos à certificação da cachaça são abordados em cada etapa do processo de produção, sob a perspectiva do produtor. Como resultado, é proposto um … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
4
0
19

Year Published

2016
2016
2017
2017

Publication Types

Select...
4
2

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 15 publications
(23 citation statements)
references
References 1 publication
0
4
0
19
Order By: Relevance
“…Houve a necessidade, ainda, de excluir ou inserir algumas palavras ou expressões nas questões 4, 7 e 8, respectivamente: a palavra liquor, traduzida como "licor" foi excluída e inserida a palavra "cachaça", devido à maior utilização dessa bebida alcoólica na cultura alimentar brasileira 15 disso, foi inserida a palavra glasses, traduzida como "copos", por ser uma medida usual utilizada para quantificar ingestão de líquidos e assim obter-se uma resposta mais "exata" quanto à ingestão de bebidas alcoólicas pelo entrevistado; a expressão without company, traduzida como "sem companhia" foi inserida, para reforçar o sentido principal que refere-se ao estado de companhia durante a realização das refeições e não se ele mora sozinho; e a expressão prescribed or over-the-counter, traduzido como "prescrito ou por conta própria" foi excluída, para minimizar as dificuldades de compreensão quanto ao sentido principal da pergunta (Quadro 1). A maioria das perguntas comtempladas no método DNH adaptado, são qualitativas.…”
Section: Resultsunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Houve a necessidade, ainda, de excluir ou inserir algumas palavras ou expressões nas questões 4, 7 e 8, respectivamente: a palavra liquor, traduzida como "licor" foi excluída e inserida a palavra "cachaça", devido à maior utilização dessa bebida alcoólica na cultura alimentar brasileira 15 disso, foi inserida a palavra glasses, traduzida como "copos", por ser uma medida usual utilizada para quantificar ingestão de líquidos e assim obter-se uma resposta mais "exata" quanto à ingestão de bebidas alcoólicas pelo entrevistado; a expressão without company, traduzida como "sem companhia" foi inserida, para reforçar o sentido principal que refere-se ao estado de companhia durante a realização das refeições e não se ele mora sozinho; e a expressão prescribed or over-the-counter, traduzido como "prescrito ou por conta própria" foi excluída, para minimizar as dificuldades de compreensão quanto ao sentido principal da pergunta (Quadro 1). A maioria das perguntas comtempladas no método DNH adaptado, são qualitativas.…”
Section: Resultsunclassified
“…A tradução e a adaptação transcultural de mé-todos é importante, pois permite disponibilizar materiais a serem utilizados em outras culturas, garantindo assim, que os dados obtidos expressem o que almejam mensurar 15 . Apesar de não existir um método padrão-ouro para a realização das traduções, adaptações culturais e validações de métodos para a população brasileira, os artigos científicos e livros existentes são unânimes em defender a importância desse processo no desenvolvimento de métodos válidos e fidedignos 16,17 .…”
Section: Discussionunclassified
“…Esse fator torna extremamente relevante a padronização do Brix do mosto e do teor de álcool do vinho volante (SORATTO, 2007).…”
Section: Processo De Produção Da Aguardente De Cana E Da Cachaçaunclassified
“…Os parâmetros físico-químicos do mosto e do vinho se encontraram dentro dos parâmetros normais citados por Amorim et al (2009). O rendimento médio das fermentações foi de aproximadamente 90%, também classificado como normal por Amorim et al (2009).…”
Section: Análises Do Caldo E Vinho De Cana-de-açúcarunclassified
“…Obtida pela destilação do mosto fermentado de cana-de-açúcar, sem adição de açúcar, corante ou outras substâncias químicas, a aguardente vem se destacando por sua qualidade e pelo empreendedorismo de muitos produtores (SORATTO; VARVAKIS; HORII, 2007).…”
Section: Introductionunclassified