<p style="margin-bottom: 0.35cm; line-height: 100%;" align="justify">O objetivo deste artigo é analisar duas realidades de trabalho marcadas pela flexibilidade e precariedade, e com presença de uma força de trabalho intensiva de mulheres, na Região Nordeste do Brasil. A primeira, envolve mulheres que atuam como costureiras externas em facções domiciliares do Polo de Confecções do Agreste Pernambucano. Na segunda, temos o protagonismo feminino interno à produção têxtil no município de Jardim de Piranhas-RN. A divisão sexual do trabalho apresenta uma centralidade em ambas as experiências, seja reforçando os lugares clássicos que homens e mulheres ocupam na produção e na reprodução, seja apresentando questões novas. Foram realizadas visitas e entrevistas nos dois contextos produtivos, o que permitiu um contato com as experiências de trabalho das mulheres. No primeiro caso, o trabalho domiciliar significa a busca por autonomia e liberdade, no qual temos também a entrada dos homens na atividade de costura. No segundo, as mulheres tornam-se proprietárias de teares e a presença dos homens ainda é pequena. No entanto, esses fatores não repercutiram positivamente nas desigualdades de gênero, uma vez que as tarefas domésticas permanecem inalteradas e, mesmo com as longas jornadas de trabalho, elas não percebem as condições desiguais.</p><p style="margin-bottom: 0.35cm; line-height: 100%;" align="justify"> </p><p style="margin-bottom: 0.35cm; line-height: 100%;" align="justify">WORK RELATIONS AND GENDER INEQUALITIES IN THE NORTHEAST TEXTILE AND CLOTHING INDUSTRY</p><p style="margin-bottom: 0.35cm; line-height: 100%;" align="justify">The aim of this article is to analyze two realities of work, marked by flexibility and precariousness and with an intensive workforce of women in the northeastern region of Brazil. The first involves women seamstresses in household factions of the Confections Pole of the Agreste of Pernambuco State. In the second, we have the female protagonism within the textile production in the municipality of Jardim de Piranhas-RN.The sexual division of labor is central to both experiences, either by reinforcing the classic places that men and women occupy in production and reproduction, or by presenting new issues.Visits and interviews were carried out in the two productive contexts, which allowed contact with the labor experiences of women. In the first case, home work means the search for autonomy and freedom, where we also have the entry of men in sewing. In the second, women become owners of looms and the presence of men is still small. However, these factors did not have a positive impact on gender inequalities, since domestic chores remain unchanged and even with long working hours, women workers do not perceive themselves as people generated in an oppressive and dominant society and in unequal conditions at work.</p><p style="margin-bottom: 0.35cm; line-height: 100%;" align="justify">Keywords: Textile and clothing industry. Female work. Gender inequalities. Informality. Precarious work.</p><p style="margin-bottom: 0.35cm; line-height: 100%;" align="justify"> </p><p style="margin-bottom: 0.35cm; line-height: 100%;" align="justify">RELATIONS DE TRAVAIL ET INÉGALITÉS DE GENRE DANS L’INDUSTRIE NORD-EST DU TEXTILE ET DES VÊTEMENTS</p><p style="margin-bottom: 0.35cm; line-height: 100%;" align="justify">L’objectif de cet article est d’analyser deux réalités du travail, marquées par la flexibilité et la précarité et avec une main-d’œuvre intensive de femmes dans la région nord-est du Brésil. Le premier concerne les femmes couturières des factions ménagères du Pôle Confections d’Agreste de l’état de Pernambuco. Dans le second, nous avons le protagonisme féminin au sein de la production textile dans la municipalité de Jardim de Piranhas-RN. La division sexuelle du travail est au cœur des deux expériences, soit en renforçant les places classiques qu’occupent les hommes et les femmes dans la production et la reproduction, soit en présentant de nouvelles problématiques .Des visites et des entretiens ont été réalisés dans les deux contextes productifs, ce qui a permis un contact avec les expériences de travail des femmes. Dans le premier cas, le travail à domicile signifie la recherche d’autonomie et de liberté, où l’on a aussi l’entrée des hommes dans la couture. Dans le second, les femmes deviennent propriétaires de métiers à tisser et la présence des hommes est encore faible. Cependant, ces facteurs n’ont pas eu d’impact positif sur les inégalités entre les sexes, car les tâches domestiques restent inchangées et même avec de longues heures de travail, femmes qui travaillent ne se perçoivent pas comme des personnes générées dans une société oppressive et dominante et dans des conditions de travail inégales.</p><p style="margin-bottom: 0.35cm; line-height: 100%;" align="justify">Mots-clés: Industrie textile et habillement. Travail féminin. Inégalités entre les sexes. Informalité. Travail précaire.</p>
Este artigo discute o histórico de formação do Polo de Confecções do Agreste Pernambucano e suas relações com as configurações atuais desse território produtivo. Procuramos traçar o percurso de um território que superou as crises econômicas provocadas pelo declínio da produção rural – principalmente em razão das grandes secas na região – e hoje aparece como um dos principais centros de produção de confecções e comércio popular do Brasil. A partir de pesquisa realizada entre 2017 e início de 2020 – com visitas a unidades produtivas, realização de entrevistas com trabalhadores e empresários e levantamento de dados sobre a indústria de confecções local –, buscamos discutir a organização produtiva do Polo e as percepções dos trabalhadores em relação à valorização do trabalho autônomo, ainda que na informalidade. Argumentamos que, forjadas na dialética entre privação e inventividade, as configurações atuais do Polo e seu poder de competitividade residem, em grande medida, na homologia entre as disposições fundadas num “imperativo da independência”, relacionado ao histórico da região, e a lógica neoliberal contemporânea da responsabilização individual, cuja sustentação material se verifica em formas flexíveis e intensas de trabalho autônomo e informal.
Mulheres trabalhadoras em uma fábrica recuperada: mudanças e permanências na organização e gestão do trabalho 1 Working women in a recovered factory: Changes and permanence in the organization and management of work 1 Apoio: CNPq.
El objetivo de este trabajo es contribuir al debate actual sobre la informalidad y la tercerización, así como analizar las estrategias de reproducción social creadas para enfrentar la pandemia, entre costureras a domicilio en el distrito de Pão de Açúcar-Taquaritinga do Norte-PE. Parte de la metodología es una revisión bibliográfica sobre los conceptos abordados y una encuesta a 14 costureras, vía WhatsApp, realizada en el año 2021. Entre los principales resultados, destacamos que las formas flexibles de trabajo, aparecen de la mano con la precariedad laboral de las condiciones de trabajo. También vimos que, durante la pandemia, con el cierre de los puntos de venta de ropa, los fabricantes de ropa se vieron obligados a vender sus productos en las calles, como fue en el origen del Polo, pero ahora los productos se exhiben en las cajuelas de los autos o en pequeños puestos. Una práctica que continúa hasta nuestros días.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.