Este trabalho apresenta os resultados da pesquisa de mestrado desenvolvida na linha de pesquisa Léxico e Terminologia do Programa de Pós-graduação em Linguística da Universidade de Brasília (UnB). O objeto de estudo é constituído pelos termos matemáticos relacionados ao campo conceitual equações, tendo como público-alvo os alunos Surdos, bem como os professores e intérpretes educacionais atuantes na Educação Básica. O objetivo foi criar glossário terminológico bilíngue Libras – Português de termos matemáticos deste campo conceitual. Para tanto, registramos os termos e sinais-termo seguindo o modelo de ficha terminográfica de Faulstich (2010), para a Língua Portuguesa, e o modelo de ficha terminográfica em Libras de Tuxi (2017). O método empregado na pesquisa foi o analítico-descritivo. Como procedimentos metodológicos, adotamos os seguintes passos: i) coleta dos termos e das definições em Língua Portuguesa; ii) reformulação das definições em Língua Portuguesa; iii) preenchimento das fichas terminográficas em Língua Portuguesa; iv) coleta dos sinais-termo em Libras; v) criação dos sinais-termo; vi) validação dos sinais-termo; vii) preenchimento das Fichas de Análise de Sinal-Termo; viii) criação das definições em Libras; ix) preenchimento das fichas terminográficas em Libras. Como resultado dessa pesquisa, apresentamos o Glossário Bilíngue Libras – Português da matemática, o qual se baseou na proposta de organização de glossário bilíngue de Tuxi (2017), de modo que há registro de sinais-termo equivalentes em outras línguas de sinais, além da possibilidade de direcionamento das remissivas tanto em português quanto em Libras, por meio de hiperlinks. Em relação ao público-alvo, este glossário é destinado a alunos Surdos dos anos finais do Ensino Fundamental e do Ensino Médio, além dos professores de matemática e intérpretes educacionais que atuam diretamente no ensino de matemática para estes alunos.
Este trabalho apresenta os resultados da pesquisa de mestrado desenvolvida no Programa de Pós-graduação em Linguística da Universidade de Brasília (UnB). O tema insere-se na linha de pesquisa Léxico e Terminologia, desenvolvido no Centro de Estudos Lexicais e Terminológicos (Centro Lexterm) e no Laboratório de Língua de Sinais Brasileira (LabLibras) da UnB. O objeto de estudo é constituído pelas definições dos termos matemáticos relacionados ao campo conceitual equações, encontradas nos livros didáticos aprovados pelo PNLD e em dicionários especializados de matemática. O público-alvo são os alunos do 7º ano do Ensino Fundamental até o 3º no Ensino Médio, visto que o conteúdo de equações perpassa todos esses anos letivos. O objetivo deste trabalho é analisar as definições e apresentar proposta de definições reformuladas. Para tanto, o método empregado na pesquisa foi o analítico-descritivo. Como procedimentos metodológicos, adotamos os seguintes percursos: i) coleta dos termos e das definições; ii) análise das definições e iii) reformulação das definições segundo a proposta de ficha de reformulação de definição de Nascimento (2016, p. 99). Como resultado, apresentamos as definições reformuladas para 30 termos que compõem o campo conceitual de equações.
Este artigo, que se insere na linha de pesquisa da Lexicologia e Terminologia, apresenta como objetos de estudo léxicos e glossários de matemática em quatro pares linguísticos: Língua de Sinais Brasileira (Libras) – Língua Portuguesa (LP); Língua de Sinais Francesa (LSF) – Língua Francesa (LF); Língua de Sinais Britânica (BSL) – Língua Inglesa (LI) e Língua de Sinais Estadunidense (ASL) – Língua Inglesa (LI). Este trabalho tem o objetivo de analisar obras realizadas em outros países com tradição na elaboração de obras lexicográficas em línguas de sinais, como Estados Unidos, França e Reino Unido. Utilizamos para essa análise o roteiro para avaliação de dicionários e glossários científicos e técnicos (FAULSTICH, 2011, p. 182). Esperamos que este estudo sirva de inspiração para desenvolvimento de novas propostas de organização de obras terminográficas de matemática em Libras.
Este artigo apresenta a análise do Dicionário da Língua de Sinais do Brasil: a Libras em suas mãos de Capovilla et al. (2019). Trata-se do dicionário de Libras mais relevante e difundido no país, sendo a versão mais recente dos dicionários produzidos pela equipe de Capovilla. Este estudo faz parte da pesquisa de doutoramento em Letras da Universidade Federal do Rio Grande Sul. O objetivo deste trabalho é fazer uma análise do dicionário nos seus componentes constitutivos, a fim de identificar os caminhos e desafios para a redação do dicionário de nossa pesquisa. Como metodologia, aplicamos nesse estudo os princípios de estruturação canônica para dicionários semasiológicos (macro, microestrutura e Front Matter) a partir de Borba e Bugueño-Miranda (2012), Bugueño-Miranda (2007), Bugueño-Miranda e Farias (2013) e Seliste (2019). Como resultado, percebemos a necessidade de melhor definição dos traços essenciais da obra, como o perfil de usuário e a função, a fim de estruturar os componentes canônicos de acordo com as reais necessidades dos potenciais usuários.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.