UFES R R R R RESUMO ESUMO ESUMO ESUMO ESUMOInvestigar a representação dos sodomitas nas cantigas escarninhas de Estêvão da Guarda (1299Guarda ( -1362, considerando o que prescrevem Las siete partidas, de Alfonso X, tanto a respeito dos homens que amam entre si como a respeito do "jugar de palabras", base jurídica e retórica da sátira galego-portuguesa.Lírica galego-portuguesa (sátira), Sátira galego-portuguesa (poética), Cantigas de escárnio e maldizer, Estêvão da Guarda.Dentre os poetas do quarto período da produção dos trovadores galego-portugueses (OLIVEIRA, 2001, p. 162) 1 , Estêvão da Guarda é um dos mais prolíficos. Esta é a razão por que o estudo de suas cantigas satíricas poderá nos dar uma idéia mais nítida da representação dos sodomitas 2 , objeto de nossa investigação e segunda parte de nosso Projeto de Pesquisa em curso 3 .1 Graça Videira Lopes o inclui na Terceira Geração, correspondente aos reinados de Dom Dinis e Dom Sancho IV de Castela (LOPES, 2002, p. 17). 2 Apenas João de Gaia, entre os contemporâneos de Estêvão da Guarda, segundo António Resende de Oliveira (OLIVEIRA, 2001, p. 162), teria produzido uma cantiga cuja leitura poderia ser considerada pela clave homoerótica: "Eu convidei um prelado a jantar, se bem me venha" (B 1452, V 1062, L 199, Lo 462), em que os "narizes" vermelhos poderiam camuflar referência ao órgão genital masculino e os "alhos verdes", a um equívoco com "olho" e "ânus". Usaremos o termo "sodomita" (sodomítico), em vez de "homossexual" (séc. XIX) ou homoerótico (séc. XX), uma vez que é a palavra conhecida na época e registrada em La siete partidas, de Alfonso X: "Sodomitico dizen al pecado en que caen los omes yaziendo vnos con otros contra natura, e coЀtu bre natural. E porque de tal pecado nacen muchos males en la tierra, do Ѐe faze, e es coЀa q peЀa mucho a Dios conel. E fale ende mala fama, non tan Ѐolamente a los fazedores: mas aun a la tierra, do es conЀentido. Porende pues que en los otros titulos ante deЀte fablamos delos otros yerros de luxuria. Queremos aqui dezir apartadamente deЀte, e demoЀtraremos donde tomo eЀte nome, e quie lo puede acuЀar, e ante quien.
<p>Investigar a representação dos sodomitas nas cantigas escarninhas de Estêvão da Guarda (1299-1362), considerando o que prescrevem <em>Las siete partidas</em>, de Alfonso X, tanto a respeito dos homens que amam entre si como a respeito do “jugar de palabras”, base jurídica e retórica da sátira galego-portuguesa. Discutir essa representação na cantiga “Do que eu quígi, per sabedoria”, em que é relacionada à sodomia a referência aos mouros.</p> <p>Investigate the sodomite representation in Estêvão da Guarda’s (1299- 1362) joke <em>cantigas</em>, by considering what Alfonso X’s <em>Las siete partidas </em>prescribe about man who make sex with another man, and about the “jugar de palabras”, juridical and rhetorical basis of Galician-Portuguese satire. Discuss this representation in “Do que eu quígi, per sabedoria”, <em>cantiga </em>in which Guarda relates sodomy to the Moors.</p>
Resumo: Discute o topos horaciano do convite amoroso e da profecia ameaçadora expresso em poemas de língua portuguesa, em especial os humorísticos de Manuel Maria Barbosa du Bocage, como o soneto "Dizem que o rei cruel do Averno imundo". Para tanto, considera os estudos de tópica literária, de Francisco Achcar e de Antonio Candido, e as reflexões sobre o cômico e o paródico, de Vladímir Propp. Palavras-chave: tópica horaciana: paródia, convite amoroso: tópica literária, Bocage : poemas humorísticos Abstract: It discusses Horatian topos love invitation and threatened prophecy expressed in Portuguese language poems, in special in Manuel Maria Barbosa du Bocage's humoristic poems, such as the sonnet "Dizem que o rei cruel do Averno imundo". It considers studies on literary topic by Francisco Achcar and Antonio Candido, as well as on laughing and parody by Vladímir Propp.
O artigo analisa o paratexto editorial pós-escrito, considerando Elucidação: pós-escrito a Blues for Mr. Name, de Reinaldo Santos Neves, em que ele expõe seiscentas notas ou verbetes sobre o método de aproveitamento das fontes textuais verbais e imagéticas utilizadas para a composição de seu romance Blues for Mr. Name ou Deus está doente e quer morrer (2018). O trabalho acata na discussão as observações de Gérard Genette sobre paratextos e as reflexões geneticistas de Cecília Almeida Salles. Detecta em Elucidação uma poética da narrativa de Neves, uma vez que a exposição da metodologia de composição do romance desvela sua escrita criativa, o que lança luzes para a compreensão de suas outras narrativas.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.