Thomas Mann's Brazilian origin, from his mother Julia da Silva Bruhns, made it possible for the adult writer to make contact with Brazilian or foreign intellectuals, connected to the cultural scene in Brazil. In the first group we find Gilberto Freyre, Sérgio Buarque de Holanda and Erico Verissimo. Living in Brazil, Karl Lustig-Prean (whom later returns to Europe), and the translator Herbert Caro, settled in Brazil. Also, the direct or indirect contact with thinkers and writers, such as Karl Loewenstein, Heinrich Eduard Jacob, Marte Brill and Stefan Zweig has played a part in bringing Thomas Mann closer to the Brazilian universe. This and other points of contact are described in the present article, which intends to diffuse documents and data long unpublished or unavailable, offering up-to-date approaches to Thomas Mann works, as well as indicating biographical and documental information related to the writer, regarding his relationship to Brazil.
RESUMONosso objetivo, neste texto, é apresentar um relato de experiências de correção das redações do processo seletivo para a UFPR de 2003. Mais do que uma abordagem essencialmente teórica sobre questões lingüísticas, que envolvem avaliação de textos, o trabalho revela a metodologia adotada no processo avaliativo, que apresentou resultados positivos. Palavras-chave: redação, avaliação, vestibular.
ABSTRACTOur objective in this article is to report our experience in rating written texts, which were part of the Federal University of Paraná entrance examination * Professor Doutor do DELEM/UFPR. erasmo@nethra
Der Beitrag befasst sich mit der neueren Rezeption von Thomas Manns Der Zauberberg in seinem ,Mutterland‘ Brasilien. Der familiengeschichtliche Hintergrund wird kurz dargelegt, aktuelle Daten zur Zirkulation und Rezeption der brasilianischen Übersetzung
des Romans in der Neuausgabe von 2016 werden besprochen. Der Sichtbarmachung von individuellen Leseerfahrungen und der Entstehung literarischer Diskurse in den Sozialnetzwerken schenkt der Text besondere Aufmerksamkeit: Das Beispiel aus Brasilien macht erstens deutlich, dass der mittlerweile
hundert Jahre alt werdende Roman von Thomas Mann gerade jetzt unter vielen, auch jüngeren Leserinnen und Lesern großen Anklang findet, und zweitens, dass durch Digitalisierung und neue Herangehensweisen wie die Netnography auch zum Werk des ,Zauberers‘ ein neues, ergiebiges
Areal der international und interdisziplinär ausgerichteten Forschung entsteht.
IntroduçãoO presente artigo pretende apresentar ao leitor brasileiro uma visão de conjunto das concepções poéticas do escritor alemão Heinrich Boll, desenvolvidas por ele ao longo de duas décadas, em diferentes ensaios.Nascido em 1917, Boll assumiu papel central na cena literária alemã do Pós-guerra. Sua obra ficcional voltou-se à representação do quotidiano dos cidadãos alemães, sob a perspectiva dos conflitos morais e éticos vividos nos contextos de miséria, reconstrução e esplendor sócio-cconômicos da sociedade alemã ocidental. Sua narrativa simples, mas inventiva, atenta e perspicaz, encontrou grande repercussão junto a leitores alemães e estrangeiros. A tiragem total de seus livros, traduzidos para mais de trinta idiomas, alcançou a marca de vinte milhões de exemplares, alguns dos quais, entre 1968 e 1987, integraram a cena literária em nosso país.
A partir da leitura atenta dos manuscritos de João Guimarães Rosa, percebe-se a presença das artes visuais como objeto de atenção do escritor. As citações de artistas, críticos e teóricos da área, além do papel da natureza como norteadora das relações humanas na obra de Rosa, propiciam uma discussão fecunda sobre a paisagem. Esta aparece como produto da percepção do sujeito e como reflexo de um processo ambivalente, em que se caracteriza a interação entre um sujeito perceptivo e o entorno que integra. Por fim, a partir dessas considerações, tem-se uma análise do conto O burrinho pedrês.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.