Bien que les adjectifs fassent l’objet d’analyses approfondies par les terminologues, ils ne reçoivent encore que trop peu d’attention dans les diverses applications terminographiques. Le niveau de leur inclusion dans les bases de données terminologiques, par exemple, est faible par rapport aux noms. Cependant, en étudiant les langues de spécialité comme la karstologie, il est évident que les adjectifs jouent un rôle significatif dans le discours spécialisé en raison de leur comportement polymorphique. Notre étude montre qu’en fonction de leurs relations sémantiques et syntactiques avec d’autres unités lexicales, les adjectifs nous fournissent des informations précieuses pour la gestion terminologique et la formalisation conceptuelle. Du point de vue sémantique, les adjectifs mettent en évidence les attributs des objets dans la modélisation du domaine en permettant aux traducteurs de découvrir les concepts plus spécifiques ou les aspects différents des concepts déjà connus. Du point de vue syntaxique, les adjectifs établissent de nombreuses relations syntagmatiques avec des noms, en construisant des termes complexes ou des collocations. Alors que les premiers délimitent la signification du nom en construisant de nouvelles unités lexicales spécialisées, les deuxièmes révèlent l’usage des termes (complexes ou simples) en contexte. Cette étude est basée sur un corpus monolingue anglais portant sur la karstologie. Elle vise à étudier les propriétés fonctionnelles et représentationnelles des adjectifs épithètes dans le discours spécialisé et leur apport dans la structuration conceptuelle du domaine spécialisé.Adjectives, while analyzed quite thoroughly in the works of terminologists, have not received enough attention in terminographic applications. Their inclusion, for instance in terminological databases, is low in comparison to that of nouns. However, the study of a specialized language such as karstology shows that adjectives have significant value due to their polymorphic behaviour. Our study shows that, depending on their semantic and syntactic relations with other lexical units, adjectives can provide us with essential information for terminology management and specialized knowledge organization. Semantically, adjectives highlight attributes of object concepts within a field allowing translators to discover more specific concepts, or different aspects of already known concepts. Syntactically, adjectives can present various syntagmatic relations with nouns. While some adjectives constrain the meaning of the noun, constructing other specific lexical units, others reveal the usage of terms (either complex or simple) in context. Our study, which is based on an analysis of a monolingual English corpus, has as its purpose to identify the most relevant attributive adjectives and explain their role in a specialized language such as karstology. We will also reflect on the presence of these adjectives in terminological dictionaries and on their contribution to the conceptual structure of a knowledge field.Aunque los adje...
La fonction des expressions idiomatiques, en tant qu’unités de la langue servant à exprimer des images de la réalité correspondant à des situations dites stéréotypes et clichés, leur accorde une force expressive qui fait d’elles l’allié privilégié des journalistes. Les expressions idiomatiques sont des lexicalisations de valeurs d’une langue-culture et souvent elles se prêtent difficilement à une traduction dans une langue cible avec les mêmes valeurs. Cette étude s’appuie sur la notion de valeur pour distinguer la double valeur des expressions idiomatiques : leur valeur expressive (qui leur accorde une place spécifique dans le système de la langue) et leur valeur contextuelle (leur sens dans le discours). Elle a été réalisée à l’aide du corpus parallèle franco-croate du journal Le Monde diplomatique, qui s’inscrit dans des contextes culturels et politiques spécifiques et sous-entend une approche interculturelle de la traduction. Les résultats de l’étude portent sur l’analyse des stratégies employées pour traduire des expressions idiomatiques avec le but de démontrer dans quelle mesure la difficulté qu’elles présentent amène le traducteur à se concentrer soit sur leur valeur expressive dans le système de la langue source soit sur leur valeur contextuelle exprimée dans le discours. Les analyses présentées dans cette étude se focalisent, par conséquent, sur l’analyse des rapports entre les structures linguistiques et discursives des expressions idiomatiques dans la version bilingue français-croate, en tenant compte de leurs aspects dénotatifs et connotatifs.
Na temelju jednojezičnog korpusa na hrvatskom jeziku provedena je analiza kombinacijskog potencijala ključnih naziva kako bi se odredila relevantna pojmovna obilježja za kategorizaciju krških fenomena. Korpusni rezultati ukazali su na važnu ulogu pridjeva u određivanju geomorfoloških pojmova i njihovo svrstavanje unutar taksonomije. Predloženim modelom organizacije specijaliziranih pojmova i njihovih modifikatora u radu se nastoji predvidjeti odnos između nominalnih osnova i pridjevskih modifikatora uz pretpostavku da je skup pojmovnih odnosa uvjetovan semantičkom kategorijom pojma, tj. imeničke osnove. Analiza potvrđuje pretpostavku prema kojoj su atributi nužan element definicijskih obrazaca krških fenomena. Osim toga rezultati istraživanja ilustriraju povezanost kombinacijskog potencijala članova pojedine klase i vrijednosti atributa po kojima se članovi međusobno razlikuju.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.