Tendo psicogeografia e a arte de andar como ponto de partida, produzimos um jogo de tabuleiro artístico de criação colaborativa. O jogo é baseado na experiência de mover-se por um lugar, neste caso, a cidade de Salvador, e sentir seu ambiente. É um jogo de arte baseado na colaboração, no vagar e no experimentar a cidade como arte, como jogo. Trata-se da topofilia difundida por Yi-Fu Tuan (1990), de apreciar o lugar, amando-o. Diferente de uma mera contemplação do lugar, este jogo pretende levantar questões de mobilidade, urbanismo, ambiente, estética e poluição.Palavras-chave: Caminhada; Cidade; Arte; Salvador; Jogo. A Cooperative Art Game. The Experience of Wandering in Salvador.Abstract: Having psychogeography and the art of walking as a starting point, we created a collaborative artistic board game. The game is based on the experience of moving around a place, in this case, the city of Salvador, and getting a feeling for its environment. It's an art game based on collaboration, wandering and experiencing the city as art, as a game. It is about the topophilia disseminated by Yi-Fu Tuan (1990), about appreciating the place, loving it. Different from a mere contemplation of the place, this game intends to raise questions of mobility, urbanism, environment, aesthetics and pollution. Keywords: Walk; City; Art; Salvador; Game.
Os dispositivos móveis de comunicação potencializaram uma série de práticas sociais que se desenvolvem hoje apoiadas sobre a própria evolução tecnológica. Uma dessas práticas, presente há séculos entre nós, – a de jogar – ganha novos horizontes e significados ao ser aliada a tais dispositivos, modificando-se não só externamente - no modo como se joga, com relação ao quesito regras ou mídia – mas também internamente, em sua própria estrutura lúdica, em sua essência. O presente artigo busca um melhor entendimento das estratégias sociais desenvolvidas por atividades lúdicas – na forma de jogos – auxiliadas por dispositivos móveis de comunicação, como celulares, palms e etc, e de como tais atividades interagem hoje com os espaços necessariamente compostos pelo urbano e pelo virtual – espaços híbridos – que permeiam nossa realidade.
Este artículo propone una discusión sobre proyecciones, sus distintas texturas y implicaciones social y política. Es una muestra de proyectos realizados en diferentes lugares del mundo que tienen el suporte de la pantalla de proyección con parte relevante de la obra. Presento aquí algunos proyectos teniendo como partida el momento de aislamiento social, instabilidad política y económica, además de cuestiones racial, ambiental y social. Finalizo el texto presentando el proceso de creación de la performance audiovisual “Borders” que realicé en Letonia y también la presenté en Brasil.
Este artículo presenta la investigación y la práctica artística del Grupo Ecoarte, UFBA/Brasil, enfocándose en proyectos que trabajan especialmente con mares y ríos. Son inmersiones en la naturaleza que buscan discutir y reflexionar sobre nuestroterritorio, lugar y cómo lo representamos en mapas y en obrasartísticas. Los resultados de estas experiencias en la naturaleza son lo más variado posible: instalaciones interactivas, ciencia ciudadana, sensores medioambientales, mapas interactivos online, residencia artística en un velero, performance audiovisual, paseos en una isla y cartografía audiovisual. Es el relato de una investigación empírica teórico-artística en busca de una estéticamedioambiental. This paper presents the research and artistic practice of the Ecoarte Group, UFBA/Brazil, focusing on projects that workespecially with seas and rivers. They are immersions in naturethat seek to discuss and reflect on our territory, place and how we represent it in maps and artistic works. The results of these experiences in nature are as diverse as possible: interactive installations, citizen science, environmental sensors, interactive online mapping, artistic residence on a sailboat, audiovisual performance, island walks, and audiovisual cartography. It is the report of an empirical artistic theoretical research in search of an environmental aesthetic.
Mi práctica artística de los últimos 15 años involucra mares, océanos y ríos. El agua es parte de mi vida. Buceo libre, submarinismo, natación, remo, vela son formas de sentirse parte del agua. Aquí, propongo una comunicación sobre el proceso de creación de la actuación de Live Cinema Deriva Tortuosa #REConectar que trata del fluir hacia el mar Mediterráneo. Las imágenes en movimiento y los sonidos se grabaron en lugares seleccionados del Mediterráneo como: Ceuta, Gibraltar, Malta, Valencia, Delta del Ebro, Formentera, Cerdeña, Sicilia y Chipre. Cada lugar tiene una particularidad por haber sido seleccionado como lugar para recolectar datos. Los criterios fueron geográficos, subjetivos, sociales y ambientales. Por ejemplo, Ceuta y Gibraltar son la puerta de entrada al Mar, y donde se percibe que las distancias físicas de Europa y África son mínimas. Las islas del Mediterráneo central son la puerta de entrada de la mayoría de los intentos de llegada a Europa y en ella se constata la mayor cantidad de muertes por ahogamiento. El Mediterráneo Occidental tiene el mar más salado y el Delta del Ebro es una de las zonas con mayor peligro de ser inundada por el calentamiento global. Deriva Tortuosa #REConectar mezcla videos, sonidos y animaciones de visualización de datos. Es el resultado de meses recopilando datos científicos, imágenes, sonidos e historias en diferentes puntos deste mar. Algunos protagonistas de estas historias son: el capitán de un barco, la policía ambiental, pescadores, buzos, refugiados, kayakistas, remeros, trabajadores de la gestión del agua, ecologistas, socorristas y bañistas. El arte y la ciencia se fusionan para formar nuevas estéticas ambientales. La ciencia es una forma de comprender el entorno y sus implicaciones. No solo los datos y los números definen este mar, sino que las narrativas y cuestiones sociales también son cruciales aquí, ya que el agua es el camino hacia un mundo nuevo, una vida nueva. Las fronteras, geográficas y políticas, son parte de ella. El mar está hecho de sal, cuerpos y controles.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.