Resumen: El trabajo reconstruye los trayectos, tanto político-institucionales como burocrático-administrativos, relacionados con las políticas de rememoración de la masacre del 16 de junio de 1955 en la ciudad de Buenos Aires, Argentina. Así, con el fin de situar los modos de conmemoración emprendidos por distintos gobiernos mediante la marcación territorial del espacio público, puntuamos la relación teórica de las denominadas políticas de la memoria con la constitución de lugares de memoria sobre ese acontecimiento. En segundo lugar, ya con anclaje en la existencia de dos placas colocadas en los '90, ponemos en relación la trama de actores institucionales que las promovieron con las oportunidades y los argumentos que condujeron a dicha marcación territorial. Así, se analizan las placas en tanto soportes de las políticas de la memoria sobre el 16 de junio pero también como lugar de condensación de los silencios y las lagunas en torno a su emplazamiento que parecieran redoblar los silencios existentes en las escrituras académicas, periodísticas, y hasta hace poco políticas, sobre los hechos de ese día.Palavras-chave: Orografia Argentina 16 de junio de 1955; políticas de la memoria; lugares de memoria; marcas territoriales; silencios e inscripciones.
CITY OF BUENOS AIRES, JUNE 16 0F 1955 IN TWO PLATES: PLACES, SILENCES AND INSCRIPTIONSAbstract: This paper analyzes the political, institutional, and bureaucratic aspects of the politics of memory regarding the massacre of June 16, 1955 in Buenos Aitres city, Argentina. In order to assess the manners of commemoration undertaken by different governments-which included memorial markings in the public landscape-we describe the theoretical relation between the so called politics of memory and the constitution of places of memory about that event. Secondly, and focusing specifically on two plates inaugurated in the 1990s, we assess the link between the institutional actors who commissioned them on one hand, and the opportunities and the arguments that led to the public markings on the other. Thus, we view the plates as supports for the politics of memory about June 16 as well as a locus of the silences and lapses surrounding its emplacement, which seem to compound the existing silences in the academic and journalistic-and until recently, political-accounts of the massacre.Key Words: Argentina June 16 of 1955, politics of memory, places of memory, territorial marks, silences and inscriptions.
IntroduçãoEsta indagación se orienta por la pregunta acerca de cómo la masacre del 16de junio de 1955 en la Argentina 1 1 La masacre del 16 de junio "constituye uno de los hechos más cruentos de la historia argentina , que forma contemporánea. Uno de los elementos que hacen a la singularidad del bombardeo, estriba en que se trata de una acción militar llevada a cabo sin mediaciones ni declaraciones como las que pueden preverse en situaciones de guerra o, incluso, de guerra civil. El 16 de junio Buenos Aires era, en la acepción más neta del vocablo, una ciudad abierta.