1Na prelomu tisočletja je slovenski prostor doživel spremembe, ki so odraz intenzivnih domačih in svetovnih družbenih, kulturnih ter političnih dogajanj, (2012). Na osnovi novejše tvorjene leksike, zbrane v omenjenih jezikovnih gradivih, prispevek z besedotvornosemantičnega vidika raziskuje stanje sodobne slovenščine in predstavlja neologizme z besedotvornim pomenom nosilnika lastnosti, obenem pa nudi vpogled v kontinuiteto produktivnosti obrazil omenjene pomenske kategorije tvorjenk. V nadaljevanju pa so najprej predstavljene temeljne teoretične in metodološke usmeritve.
Newly created words are a frequent topic of research in modern linguistics. The reason for this is that innovation processes in lexicon are a reflection of dynamic tendencies which occur as a consequence of modern communication requirements. This contribution focuses on the field of sports, using a corpus approach based on the Sketch Engine (SkE). It investigates formations in Slovene with low frequency (e.g. nogometoljubec, karatejka, sankijada). Based on their morphemic structure, it determines whether they are potential neologisms, which are created according to a productive pattern, or nonce formations, which are created according to individual patterns connected with specific text usage, and which as ad-hoc formations do not belong to the productive word-formational patterns. In light of these findings, the question of the combinations of domestic and foreign word-formational elements will be discussed, and consequently also the question of the hybridization of Slovene formations today. The corpus-based approach will enable us to determine whether the analysed material represents a word-formational core or periphery of the lexicon. In order to detect new lexical processes, it is necessary to investigate atypical word-formational processes which open up the creative potential of language. They testify to the dynamic nature of language and to its capability to respond to the different needs of different users in different circumstances.
This article uses FidaPLUS corpus material to present nominal derivations with the borrowed suffix ‑iada, which preserves its original spelling in Slovenian, is orthographically adapted to ‑ijada, or is shortened and simplified to ‑jada or ‑ada. The article presents the combinatory compatibility of the suffix with native and borrowed word-formational bases, and examines its ability to combine with various semantic groups.
Publikacija je izšla v okviru projekta Slovenščina na dlani (JR-ESS-PROŽNE OBLIKE UČENJA). Naložbo sofinancirata Republika Slovenija in Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada. CIP -Kataložni zapis o publikaciji Univerzitetna knjižnica Maribor 811.163.6(075.8)(0.034.2) SLOVENŠČINA na dlani 2 [Elektronski vir] / urednica Natalija Ulčnik. -1. izd. -El. publikacija.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.