In terms of the negative impact on children's health, education is one of the top lines. Introducing health-saving methods into educational practice will help to remedy this situation. The leading method is the longitudinal one, characterized by three features: integrity, collective creativity, and duration: 1) when examining a particular problem, we do not pay less attention to other aspects of education, which creates favorable conditions for an in-depth analysis of the nature, interrelation, interdependence of pedagogical phenomena; 2) first, the most experienced teachers are involved in the experiment; the obvious effectiveness of innovations applied by them attracts other teachers to the study; 3) long-term work in the same school creates favorable conditions for a long experiment, which ensures high reliability and validity of the results obtained. We also used observation and content analysis, extrapolation methods and simulation, methods of systematization and generalization, evaluation of the results obtained in the retrospective and the perspective. We investigated the work of several educational institutions and innovator teachers, who made a definite contribution to the solution of the problem of saving the schoolchildren’s health, we gave a work definition of the concept of health-saving educational technologies, disclosed their nature. The use of health-saving educational technologies ensures not only high academic achievements but also excludes overload in the education activities, which allows for all children to learn well without harming their health.
Ideology affects the work of the translator in different ways, namely, through its presence in the source text, which may be subtle and difficult to reproduce, through the bias of the translator due to his or her personal ideological stance, or through the discrepancy in the reception of the source and target texts when the corresponding audiences belong to opposite ideological camps. The paper examines ideology-related problems in translation. The framework includes the working definition of ideology, indications on how to identify problematic ideology-related elements in the text and how to distinguish ideological issues from cultural ones. It allows for a better understanding of ideology issues, identifies essential factors influencing translator's choices and could be used as a guidance in translation practice.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.