JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Perhaps the most significant link between Shakespeare's Hamlet and the Saxo Grammaticus story about Amlethus is to be found in that part of the tale which describes the hero's feigned madness. Although the plot of the story follows a rather common pattern and even the characters, as presented by Saxo, are mostly well-known types that may be found in any number of legends, the picture of the suppressed youth who hides his superiority over his enemies behind double-talk and disguised meaning is certainly food for a poet's imagination. However, what gives the Danish story its strange attraction is precisely what makes it so difficult to understand its details. Puns and ambiguities in a foreign language are notoriously hard to understand, and even if we had the Danish original of Saxo's tale, we would probably find ourselves baffled by more than one of its word plays. Translated into flowery Latin by a man who can be shown to have misunderstood at least part of what his source offered, its real meaning has revealed itself to modern interpretation only gradually, and by no means completely.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.