This study aimed to examine the fishery vocabulary in the Hulu dialect of Banjarese (upper river dialect) at the Central and North Hulu Sungai Regencies, Kalimantan, Indonesia. Data collection techniques were carried out by observation, interviews, and recording with 23 native speakers of the Banjarese language. They were permanent residents in the study locations, male and female residents aged 25-70, and they knew about their traditional fishing activities. Semantic analysis was used in scrutinizing the data. The initial vocabulary data from the informants was first identified and described. Each lexeme of the fishery vocabulary in the Hulu dialect of Banjarese was analyzed based on its lexical meaning, grammatical meaning, and semantic function. The words were then explained, paraphrased, and further categorized based on their types of meaning and function. The results showed that the fishery vocabulary of the Hulu dialect of Banjarese has 30 lexical meanings, comprising 28 nouns and two verbs. They are categorized into five types: (1) fishing gear, traps, and net, (2) fish containers, (3) fishing bait, (4) fish species, and (5) fishing activities. The fishery vocabulary in the Hulu dialect of Banjarese depicts the cultural wealth of these people. These lexemes can be maintained if the people continue to preserve the use of environment-friendly fishing gear that depicts their environmental and local wisdom.
Dosen-dosen di program studi (prodi) pendidikan bahasa dan sastra Indonesia Universitas Lambung Mangkurat (ULM), Universitas Muhammadiyah Banjarmasin (UM Banjarmasin), dan STKIP PGRI Banjarmasin masih memerlukan pengetahuan dan keterampilan dalam menulis artikel ilmiah untuk dikirim ke jurnal internasional terindeks Scopus. Oleh karena itu, pelatihan daring penulisan artikel jurnal internasional berbasis lokalitas ini diadakan. Tim pengabdian ini terdiri atas empat orang dosen prodi S2 Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, Program Pascasarjana ULM. Pelatihan ini bertujuan untuk memberikan pengetahuan dan keterampilan menulis artikel ilmiah untuk dikirim ke jurnal internasional terindeks Scopus dengan ide penelitian bahasa berbasis lokalitas (Banjar). Mitra pengeabdian adalah dosen Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia ULM, UM Banjarmasin, dan STKIP PGRI Banjarmasin. Metode pengabdian yang digunakan adalah penyampaian materi dan pendampingan menulis artikel secara daring menggunakan media aplikasi zoom meeting. Zoom meeting dilakukan empat kali di bulan April sampai bulan Juni dalam tahun 2021. Jumlah peserta pelatihan ini sebanyak 21 orang dosen pendidikan bahasa dan sastra Indonesia di ULM, UM Banjarmasin, dan STKIP PGRI Banjarmasin. Hasil pengabdian ini adalah meningkatnya keterampilan peserta dalam menulis artikel ilmiah internasional berbasis lokalitas dan ada 2 artikel yang disubmit pada jurnal internasional bereputasi Simpulannya adalah peserta dapat menulis artikel berbasis lokalitas untuk dikirim ke jurnal internasional.Lecturers in the Indonesian language and literature education study program Lambung Mangkurat University (ULM), Muhammadiyah Banjarmasin University (UM Banjarmasin), and STKIP PGRI Banjarmasin still need knowledge and skills in writing scientific articles to be sent to international journals indexed by Scopus. Therefore, this online training on writing international journal articles based on locality was held. This service team consists of four lecturers of the S2 Study Program in Indonesian Language and Literature Education, Postgraduate Program ULM. This training aims to provide knowledge and skills in writing scientific articles to be sent to international journals indexed by Scopus with locality-based language research (Banjar). The partner of the service is a lecturer of Indonesian Language and Literature Education at ULM, UM Banjarmasin, and STKIP PGRI Banjarmasin. The service method used is the delivery of material and assistance in writing articles online using the zoom meeting application media. Zoom meetings will be held four times from April to June 2021. The participants in this training were 21 lecturers of Indonesian language and literature education at ULM, UM Banjarmasin, and STKIP PGRI Banjarmasin. The result of this service is the increasing participants' skills in writing locality-based international scientific articles, and two articles were submitted to reputable international journals. The conclusion is that participants can write locality-based articles to be sent to international journals.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.