How to cite this article: Araújo AM, Miguel JAM, Gava ECB, Oliveira BH. Translation and cross-cultural adaptation of an instrument designed for the assessment of quality of life in orthognatic patients. Dental Press J Orthod. 2013 Sept-Oct;18(5):99-106.Submitted: August 22, 2011 -Revised and accepted: January 09, 2012 » The authors report no commercial, proprietary or financial interest in the products or companies described in this article.
Introduction:The Orthognathic Quality of Life Questionnaire (OQLQ) was developed in 2000 and validated in 2002, aiming at assessing the impact and the benefits of orthosurgical treatment on patients' quality of life. Objective: Cross-culturally translate into Brazilian Portuguese and back-translate into English a quality of life instrument, assuring maintenance of its properties. Methods: At first, equivalence of concepts and items was discussed by a group of specialists who scrutinized all questionnaire items. Additionally, four patients in need of orthosurgical treatment were interviewed by means of the focus group methodology. Relevance of the questionnaire items was assured prior to its translation which was carried out by two translators who worked independently. Both translations were tested in 20 patients and then consolidated. The consolidated questionnaire version was back-translated into English by two translators who worked independently, and the consolidated back-translation was assessed by the authors of the original questionnaire as well as by the researchers. Results: The OQLQ was translated into Brazilian Portuguese. This translation was tested in a pilot study comprising 12 patients, aged between 16 and 34 years old. Conclusion: The OQLQ Brazilian Portuguese translation proves to be an appropriate instrument to access the impact of dentofacial deformities on the quality of life of patients in the Brazilian public health system and who are in need of orthosurgical treatment.
Keywords : Quality of life. Oral surgery. Validation studies.Introdução: o Questionário de Qualidade de Vida para Pacientes Orto-cirúrgicos (Orthognathic Quality of Life Questionnaire -OQLQ) foi desenvolvido em 2000 e validado em 2002, com o objetivo de analisar os impactos e benefícios do tratamento ortodôntico-cirúrgico na qualidade de vida dos pacientes. Objetivo: realizar a tradução e adaptação transcultural desse instrumento para o português, assegurando a manutenção de suas propriedades. Métodos: primeiramente, realizou-se a equivalência conceitual e de itens, onde um grupo de especialistas debateu cada item do questionário, e quatro pacientes com necessidade de tratamento ortodôntico-cirúrgico foram entrevistados, utilizando o método de grupo focal. Após verificar a pertinência e relevância dos itens, o questionário foi traduzido por dois tradutores, de forma independente. As duas versões foram testadas em 20 pacientes e, depois, unificadas. Essa versão unificada foi retraduzida para o inglês por dois tradutores independentes, e a unificação das retraduções foi avaliada pelos auto...
Objective: To evaluate the success of osseointegrated implants under immediate prosthetic and orthodontic forces after a follow-up period of at least 2 years. Materials and Methods: The sample included 20 titanium implants which were used as orthodontic and prosthetic anchorage of immediately loaded single-crowns on a total of 13 patients. A 40 N initial torque was considered the minimum for inclusion in the sample. All implants received screwed provisional crowns immediately after surgery. The implants were randomly divided into two groups: the control group (9 implants) and the immediate orthodontic loading group (11 implants). A healing period of 4 months was observed before orthodontic loads were applied to the control group implants. For the immediate orthodontic loading group, orthodontic forces were applied within 24 hours. The maximum orthodontic force applied in both groups was 200 g. After 6 months of orthodontic movement, clinical and radiographic evaluations were obtained. Implants were considered successful when favorable results were obtained in all evaluations. Results: After a 2-year follow-up, the success rates were 90.9% and 88.9%, respectively, in the orthodontic loading group and the control group. Each group had one failure. Conclusion: Shortening the healing period for the application of orthodontic forces did not seem to affect the success of osseointegrated implants used as anchorage. (Angle Orthod. 2010;80:807-811.)
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.