A particular house provides the thread for a description of how people manage their domestic spaces, plan for the future, earn and spend money and care for their family. The aim of the article is to reflect on the elements that modulate the economy of the favela where they live, setting out from the notion of house, taken as a complex array of people, objects and spaces constructed in relation to other houses. These relations involve interdependence, asymmetries, affects and conflicts visible through everyday exchanges, commensality and the use of money. The ethnographic approach allows us to take economic practices as a window onto the ways in which the many dimensions of social life are intertwined: economy, family practices, gender relations, morality, spatiality and temporality. The text aims to engage in a critical dialogue with views of the favela as a place of absence and of the economy as a separate sphere of life.
Resumo Os grandes números, as estatísticas estatais, são produzidos ao longo de uma extensa cadeia de transformações na qual se criam entidades de um tipo particular: as realidades estatísticas. O texto analisa uma realidade específica, a favela, a partir de diferentes resistências à sua quantificação. Mostro que estas não interditam a produção dos números, mas, pelo contrário, são mobilizadoras, participando da criação do acordo necessário para que se produzam entidades consideradas reais. Também demonstro, no caso das favelas, a relação entre os dois sentidos da normalidade em jogo nas estatísticas: aquilo que é recorrente e o que é desejável e saudável.
O artigo apresenta os resultados de uma pesquisa em curso sobre as estatísticas de Covid-19 durante o primeiro ano da pandemia (março de 2020 a fevereiro de 2021) na qual se investigou a relação recíproca entre os números sobre a doença e a própria pandemia como experiência coletiva, com ênfase no caso brasileiro. Na análise são privilegiados três aspectos: a estética, as temporalidades e as controvérsias. A periodização proposta considera a forma como os números são apresentados e participam na construção da pandemia, a existência de três momentos, com características distintivas entre si. A noção de emergência serve para salientar a articulação entre o momento de crise e o afloramento das formas de quantificar. Demonstra-se que a pandemia, longe de infligir uma ruptura inteiramente nova na experiência social, constitui uma articulação original entre elementos que já existiam antes de sua eclosão, envolvendo, entre outros aspectos, as tensões opondo vida e economia, a complexificação do circuito de produção de dados e a retroação dos números públicos sobre a agência social.
In Rio de Janeiro’s favelas, where residents have experienced economic precarity and racialized police violence, “good deaths,” wrought by natural causes and at old age, are distinguished from “bad deaths,” which may take victims’ entire families and houses. This essay chronicles the story of Maria who died at fifty-two, following the death of her youngest son at the hands of the police, and inquires into the generativity of mourning related to these two bad deaths. As graffiti and altars became spatial inscriptions of a new moralization of space, Maria’s house gradually transformed from a substrate of life into a marker of death. In the end, the home died too, as it was sold and its attendant social relations were unmade. Bad deaths thus reveal the moral entanglement between families, communities, and the materiality of houses, as well as the severance of these ties in the face of violence and intergenerational loss. Resumo Nas favelas do Rio de Janeiro, onde os moradores convivem com a precariedade econômica e a violência policial racializada, as “boas mortes”, de causas naturais e em idade avançada, diferem das “mortes ruins”, que podem atingir a família das vítimas e as próprias casas. Este ensaio conta a história de Maria, que morreu aos 52 anos, depois do assassinato de seu filho caçula pela polícia, e analisa como o luto dessas duas “mortes ruins” se perpetua. Assim como grafittis e altares se tornam inscrições de uma nova moralização do espaço, a casa de Maria foi se transformando de um substrato de vida em um signo de morte. Afinal, a casa também morre e suas relações sociais são desfeitas. “Mortes ruins” revelam articulações entre famílias, comunidades e a materialidade das casas, assim como o rompimento desses laços frente à violência e às perdas intergeracionais. Resumen En las favelas de Río de Janeiro, donde las personas conviven con la precariedad económica y con la violencia policial racializada, las “muertes buenas” de causas naturales y en edad avanzada, se diferencían de las “muertes malas” que pueden golpear a las familias de las víctimas y a los propios hogares. Este ensayo cuenta la historia de María, que murió a los 52 años después de que su hijo menor fuera asesinado por la policía, y examina cómo se perpetúa el luto de estas dos “muertes malas”. Al igual que los grafitis y los altares, que se convierten en inscripciones de una nueva moralización del espacio, la casa de María pasa de ser un sustrato de vida a un signo de muerte. Al fin y al cabo, la casa también murió y sus relaciones sociales se deshicieron. Las “muertes malas” revelan articulaciones entre las familias, las comunidades y la materialidad de las casas, así como la ruptura de estos vínculos ante la violencia y las pérdidas intergeneracionales.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.