O objetivo deste trabalho é analisar o jogo entre a produção e a aplicação de saber em um corpus composto por apostilas de treinamento utilizadas em cursos de Extensão Rural sobre armazenamento de grãos. Partimos da seguinte questão central: como um saber do campo científico é deslocado para o campo da utilização (pedagógico)? Metodologicamente, tomamos esses campos como dois planos que comportam modos distintos de produção de enunciados, de acordo com o que Foucault (1969, 1963) desenvolve a respeito das modalidades enunciativas. Acreditamos que se configura uma tensão no plano pedagógico (plano do dizer) entre os conhecimentos científicos praticados fora do domínio da ciência (na Extensão Rural) e os conhecimentos ditos "tradicionais" em armazenamento de grãos. Os resultados apontam que o instrumento apostila de treinamento funciona como outra modalidade de enunciação do saber científico que apaga a tensão entre os modos de produção de saber científico e "tradicional".
RESUMO: O objetivo deste trabalho é problematizar a promoção de um ambiente bilíngue para se ensinar o espanhol como língua estrangeira dentro da proposta pedagógica da educação de jovens e adultos de Florianópolis (SC), que toma a pesquisa como fundamento primordial. Com esse intuito, foram realizadas quatro entrevistas com os professores de espanhol desse município. Verificou-se nas análises das entrevistas que os deslocamentos efetuados pela pesquisa como princípio educativo precisam ser revistos, especificamente com relação à posição de mediador. Nesse sentido, sustentamos que a associação entre bilinguismo e pesquisa deva ser suplementada pelos pressupostos teóricos e metodológicos da intercompreensão, especialmente através do trabalho com as habilidades de recepção -compreensão e leitura em espanhol. PALAVRAS-CHAVE: bilinguismo; pesquisa; intercompreensão.ABSTRATC: The aim of this study is to problematize the promotion of a bilingual atmosphere to teach Spanish as foreign language inside of the pedagogic proposal of the youth and adult education in Florianópolis (SC), where the research is the pedagogic base. For that, four interviews were acconducted with the Spanish teachers of that county. It was verified in the analyses of the interviews that the displacements made by the research needs to be reviewed, specifically regarding the mediator position. In that sense, we sustained that the association between bilinguism and research should be added by the theoretical and methodological presuppositions of the intercomprehension, especially through the work with the reception abilities -listening and reading in Spanish.
All the contents of this work, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. Todo o conteúdo deste trabalho, exceto quando houver ressalva, é publicado sob a licença Creative Commons Atribição 4.0. Todo el contenido de esta obra, excepto donde se indique lo contrario, está bajo licencia de la licencia Creative Commons Reconocimento 4.0.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.