An innovative aspect in the area of language assessment has been to evaluate oral language proficiency in distant interactions by means of computers. In this paper, we present the results of a qualitative research study that aimed at analyzing features of language spoken in a computer-aided learning and teaching context, which is constituted by teletandem interactions. The data were collected in the scope of the Teletandem Brazil project by means of interviews, audio and video recordings of online interactions, questionnaires and field notes. The results offer contributions for the areas of assessment, teacher education and teaching Portuguese for foreigners.
Neste artigo objetivamos apresentar e discutir algumas das crenças no tocante à compreensão oral de alunos concluintes de um curso de Licenciatura em Letras com habilitação em Português e Italiano. Os dados foram coletados por meio de questionários aplicados a todos os alunos, logs e entrevistas realizadas por cinco alunos participantes diretos da pesquisa, observação de aulas, gravações audiovisuais e diários. Para fundamentar a discussão, tomamos como base obras de autores que discutiram o conceito de crenças e a definição da habilidade de compreensão oral. A análise dos dados sugere que parte dos alunos concluintes se mostrou desmotivada e apresentou baixas expectativas no que se refere à competência na compreensão oral devido a diversos obstáculos que encontraram ao longo de sua formação. No entanto, crenças emergentes dos dados, como a importância do insumo visual para a compreensão do texto oral, refletem-se positivamente para o alcance de uma proficiência satisfatória em compreensão oral.
Resumo
Neste artigo apresentamos as justificativas para um exame de proficiência linguístico-comunicativo-pedagógica específico para professores de línguas estrangeiras no cenário brasileiro. Relatamos o trajeto histórico de atividades acadêmicas e de pesquisas desde o surgimento das ideias que motivaram nossa proposta, dentre as quais eventos nos quais a proposta foi apresentada, dissertações e teses – defendidas e em andamento – e ações mais recentes para a implementação do exame em maior escala. Com a implementação e disponibilização do EPPLE, espera-se que se (re)definam os objetivos e a metodologia do ensino das línguas estrangeiras nos cursos de formação de professores, ou seja, que os resultados das investigações e das aplicações do exame sejam revertidos para o aprimoramento da formação nos cursos de Letras no Brasil e tragam contribuições para pesquisas na área de avaliação de línguas.
Palavras-chave: Avaliação. Língua estrangeira. Proficiência linguística. Formação de professores.
Abstract
In this article, we argue in favour of an examination of linguistic-communicative-pedagogic proficiency for foreign language teachers in the Brazilian context. A historical line of academic activities and research studies related to the proposal for this examination, since the initial ideas that have motivated our engagement in the project, is reported, which includes academic events where the proposal was presented, MA theses and PhD dissertations in which preliminary research data have been analysed, and other recent actions towards the implementation of the examination. Once the EPPLE examination is largely available, it is expected that the aims and the teaching methodology for foreign languages in teacher education courses be revised, that is, the research results based on data about the examination are expected to contribute towards improvements in teacher education Letters courses in Brazil, as well as provide contributions for the areas of language assessment and testing.
Keywords: Assessment. Foreign languages. Language proficiency. Teacher education.
A compreensão e a produção oral em línguas estrangeiras, componentes da proficiência oral (PO), representam desafios a alunos e a professores de diversos contextos de ensino dessas línguas. A prática da avaliação de PO, que deveria ser viabilizada como integrante de uma abordagem de ensino que objetive o desenvolvimento da competência para o uso real das línguas em questão, encontra-se ainda relativamente restrita a tendências tradicionais, no que tange critérios e instrumentos de avaliação. Considerando-se essas premissas, este artigo apresenta reflexões sobre experiências de ensino de compreensão e produção oral, e sobre a avaliação dessas habilidades em língua estrangeira.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.