El XIX es, en las palabras de Evelyne Ender, un siglo obsesionado por la «gender-marked subjectivity» (Ender 1995, pág. 5). Ender analiza los casos de histeria en la novela inglesa y francesa, pero como nos ha enseñado Montserrat Ribao Pereira (Ribao 1999), una de las figuras más representativas del drama romántico español es esa mujer vestida de blanco, con el cabello suelto, que sufre la obnubilación, la locura o el enajenamiento. Es decir, la mujer histérica.1 Esta figura clave simboliza las potentes emociones que caracterizan la literatura del período romántico tanto en Europa como en España. Tan frecuente es la imagen en los escenarios melodramáticos y románticos españoles (y, huelga decir, operísticos también), que un periodista de Cádiz ya puede hacer burla del fenómeno en 1843, al notar que la mujer histérica y encarcelada tiene el pelo suelto porque, «¡Quién tiene ganas de peinarse y encuentra peluquero en el calabozo!» (Simón Palmer 1984, pág. 176).Sin embargo, la histeria no es una enfennedad exclusivamente literaria, como bien sabemos. Aunque como fenómeno médico se remonta a la Antigüedad (enfermedad puramente femenina, «uterina»; viene de la palabra griega que significa «útero»), «irrumpe» en el siglo XIX con una fuerza insólita (parecida a lo que hoy en día llamamos un «media event» [Beizer 1995, pág. 3]). Los médicos ya 1 Ribao toma sus ejemplos de obras canónicas como La conjuración de Venecia (Francisco Martínez de la Rosa, 1834)y El trovador (Antonio García Gutiérrez, 1836), y de obras menos conocidas como
No abstract
El Hispanismo en los Estados Unidos y Canadá se encuentra en un período de gran agitación e importantes cambios. En realidad, no se puede hablar de un Hispanismo en este continente, porque el «Hispanismo» son tres fenómenos distintos e interrelacionados, cada uno con sus intereses creados, sus presiones y sus problemas, que trabajan separadamente y, a la vez, cada uno en conjunto con los otros dos. Por «Hispanis-mo» se entiende 1) el estudio de las letras y la cultura de España, 2) el mismo estudio referido a Latinoamérica y 3) el nuevo fenómeno de los estudios «US-latinos»-^ (o «chícanos»), cuya definición incluye literatura escrita en inglés o en español por descendientes de gente de habla hispana pero no siempre nativos. La mezcla y equilibrio de estas tres ramas del árbol hispánico en departamentos de lengua, literatura y cultura -especialmente en los Estados Unidos-crea una situación de gran dinamismo que está marcando profundamente el futuro de nuestra profesión.El detalle más importante que hay que tomar en cuenta al analizar el hispanismo en los Estados Unidos es el simple detalle demográfico: la minoría hispana será, dentro de veinte años, la minoría más significativa en todo el país. Como escribe Amparo Morales: La importancia y la representatividad que han alcanzado los grupos hispanos en la sociedad actual estadounidense se hace palpable no sólo en los datos cuantitativos demográficos, sino también en las inquietudes y los temores de muchos norteamericanos. (241) La minoría hispana ya es la minoría con el índice de crecimiento más rápido, y Estados Unidos ya es la cuarta nación en el mundo en cuanto a población de hablantes de español. «Los datos indican que en 1982 había 15,8 millones de hispanos, que representaban aproximadamente el 7 por (c) Consejo Superior de Investigaciones Científicas Licencia Creative Commons 3.0 España (by-nc)
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.