The Luwian nominal class of common gender a-stems, which has been argued to reflect Proto-Indo-European stems in *-eh2-, has not yet been explored to a full extent. In Cuneiform Luwian, a number of action nouns in -a- c. derived from verbs in -i(ya)- (< *-i̯e/o-) have been noticed by scholars, but a larger analysis of all examples including Hieroglyphic Luwian is still lacking. It is the goal of the present paper to fill this gap. After a synchronic analysis of all examples, their stem formation will be compared to a similar derivational process found in Sanskrit. Consequently, the comparative evidence will shed light on the function of the suffix *-eh2- in Proto-Indo-European, including Anatolian.
This paper presents a textual analysis of CTH 751 called a Palaic ritual with bread offerings. Due to new joins made by the author, it is now possible to attribute several Palaic fragments placed under CTH 754 to CTH 751. This contributes to a better contextual understanding of the largest Palaic text. The focus of this paper will be the semantic analysis of the Palaic verb takkuwa(g)a-(di), whose elucidation has been facilitated by the new joins. This verb is equated etymologically with Hittite dakkudakuwā(i)-(mi) and takku-(mi), both of debated semantics. In light of the new analysis of the Palaic verb, the two Hittite cognates will be reanalyzed contextually.
This paper offers an analysis of the Lydian nominal paradigm of i-mutation. The main goal is to uncover the accentual type of this paradigm. This is achieved, first, by analyzing the phonological outcome of the endings and, second, by identifying the position of the accent within each given lexeme. In the end, a barytone character is posited for this paradigm. This observation has consequences regarding the original distribution of i-mutation in Anatolian and its chronological spread.
In the following paper, new meanings for the Lycian B words waxssa, mur(i)- (and murei(je)-) and tubur(i)- are suggested using the combinatorial and etymological methods. Additionally, a new translation of a large part of the mythological poem on the north side of the funerary pillar in Xanthos (TL 44c) is offered, including a grammatical annotation and a linguistic commentary. Subsequently, the repercussions on the military deeds of the Lycian king Gergis as well as on his relationship with the gods are addressed.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.