Fialho de Almeida escreve a Manuel Ribeiro. Esta carta, provavelmente inédita, encontra-se hoje na Biblioteca Nacional de Lisboa. Na presente transcrição conservou-se a ortografia do autor português:"Cuba, 23 d'abril de 1900 Sr. Manuel Ribeiro Entre os sonetos do manuscrito que me fez favor de remetter, achei constantes d'urna corda lyrica muito delicada e muito bella, revelando sensibilísimos progressos de factura e, concretização de pensamento, e deixando vêr um futuro e, por ventura, pujante poeta, d'accentuadas preferencias lyricas e amorosas, como é quazi geral em português novo e naturalmentbe propenso a sonhos e visões que ainda mais lhe amarguram, da vida, as desoladoras realidades. Vê-se que o seu espírito tem vivacidades e vôos para mais largos commetimentos, e que ha uma perpétua elaboração enthusiatica e febril, onde o ideal se depura e o estro poetico se apoia, para successivos e novos lances d'arte. Não precisa o amigo das opiniões e (1) de ninguém; nem, se lhe pudesse aconselhar alguma coisa, lhe diria que consultasse outro juiz alem dos seus instinctos d'artista que presinto subtis, e das renovações que o estudo e o tempo certo irão fazendo nos seus pontos de vista, na sua educação literária, e nas suas tendencias poéticas. Uma coisa lhe direi apenas: é que precisa trabalhar muito, muito e sempre. É-lhe absolutamente necessário um curso, que lhe dê a independencia material, e sobretudo lhe fortaleça o talento com sólidas bases; que sem elle, meu amigo, com o feitio dispersivo do portuguêz, não ha leituras consistentes. Não queira ficar, visto que tem talento à foita, em litterato amador, como ficam quazi todos. A litteratura e a arte são egoístas terríveis: e ou lhes damos a vida ou lhes passamos o pé, sem pensar mais (1) Palavra não identificada no manuscrito. 103
Resenha a: FOENKINOS, David. Charlotte. Paris: Gallimard, 2014.
O DISCURSO DA VIOLÊNCIA EM "PATAS DE PERRO"
No abstract
RESUMOLibro de navios y borrascas, publicado em 1983, é um dos muitos romances escritos nesta década que trata do exílio. Seu autor, Daniel Moyano, argentino levado a abandonar seu país em 1976, constrói nesse relato, a história de uma travessia onde se inscreve uma profunda e comovida reflexão sobre os possíveis destinos do homem latinoamericano. A partir dos principais motivos da obra -a tortura, a prisão, o desaparecimento, o exílio -foram analisados os recursos que dela fizeram -como o queria Cortázar, não uma lamentação, mas uma vitória sobre o exílio, cristalizada em lirismo e testemunho. Para isso servem as palavras.No ano de 1988, Daniel Moyano foi convidado para a recepção oferecida pela Corte Espanhola, quando da entrega do Prêmio Miguel Cervantes ao mexicano Carlos Puentes. Contou, depois, numa crônica pubücada em El País 1 queapós o terceiro uísque -sentiu uma vontade muito grande de pedir ao Rei da Espanha, o anfitrião, que fizesse algo pelos habitantes do Cone Sul. Afinal, como responsável consanguíneo do descobrimento da América, "poderia" contra qualquer dos ditadores que ainda ficam, especialmente Pinochet e Stroessner. Poderia mandar uma armada ou algo assim.Independentemente de pedidos ou de armadas, os ditadores começaram a partir. Talvez outros cheguem e partam. Enquanto isso, a América ainda será por algum tempo o Continente das aves migradoras 2 .
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.