Emigration as a means of improving living conditions in a society is viewed positively and is rooted in the will to escape economic and political constraints that seem to present no way out. The unemployment rate has increased in recent years several immigrant groups, especially people from the Maghreb and western Asia. As a result, these groups are significant clientele of employment integration programmes. In line with this observation, this article discusses the following dual objective: outlining the many obstacles Maghrebins face when they arrive in Quebec when integrating into the employment market and discussing the intervention strategies offered.Résumé Émigrer correspond à un projet d'amélioration de conditions de vie dans une société perçue positivement, qu'il s'enracine dans la volonté d'échapper à des contraintes économiques ou politiques considérées sans issue. Or, il semble que le taux de chômage chez plusieurs groupes d'immigrants, et plus particulièrement ceux originaires du Maghreb et de l'Asie de l'Ouest, s'est accru ces dernières années. Conséquemment, ces derniers constituent une forte clientèle des programmes d'insertion en emploi. En lien avec ce constat, cet article poursuit le double objectif suivant: présenter les nombreux obstacles auxquels sont confrontés les Maghrébins nouvellement arrivés au Québec dans leur processus d'insertion au marché de l'emploi et discuter des stratégies d'intervention qui leur sont proposées.
S’il est vrai que la migration suscite une renégociation des repères identitaires, il est aussi vrai que cette négociation se fait habituellement dans un contexte de minorisation. Cette renégociation est souvent analysée sous l’angle des expériences postmigratoires, mais il s’avère aussi pertinent de la resituer plus loin dans le temps et dans l’espace. L’expérience minoritaire dans le pays d’origine contribue à la renégociation des repères identitaires en contexte de migration. C’est le cas des familles berbères que nous avons rencontrées dans une recherche portant sur la transmission familiale de valeurs chez les familles récemment immigrées du Maghreb. Minoritaires dans leurs pays d’origine par rapport à la communauté arabo-musulmane, ces familles sont aussi minoritaires au Québec où elles sont étiquetées comme « immigrantes » et souvent assimilées à « Arabes » et « Maghrébins ». Confrontées à ces formes d’étiquetage globalisantes, elles développent des stratégies visant à réaffirmer l’identité berbère. À travers l’analyse des récits des familles rencontrées, nous proposons d’explorer ces recompositions identitaires à partir des représentations du rapport berbère-arabe historiquement situées dans l’expérience prémigratoire et des représentations de leur statut d’« immigrant » au Québec.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.