Bi hizkuntzatako elementu lexikoak edota gramatikalak hizketaldi bereantxertatzeari hainbat izen eman zaizkio literaturan. Ingelesez code-switching (CS) eta code-mixing (CM) esan izan zaio: azkeneko horrek, CMk,nahasketa kutsua dauka eta CSk, aldiz, txandakatzeari gehiago egiten dioerreferentzia. Euskaraz ere hainbat deitura hartu izan ditu fenomeno honek.Kode-alternantzia (Amonarriz 2008, Ezeizabarrena 2014), hizkuntza-lerratzea;(Epelde & Oyharçabal 2013), kode-trukaketa (Rotaetxe 1999), zein kode-aldaketa(Aurrekoetxea & Unamuno 2011). Elebidunak diren gizarteetan oso ohikoaeta zabaldua den fenomenoa da, hizkuntza-ukipenaren ondoriozko fenomenobat baitugu.Lan honetan sintagma barruko KA aztertuko da eta euskara-gaztelaniaDeterminatzaile Sintagma (DS) nahasiei erreparatuko zaie, batez ere hizketaldikohizkuntza nagusia gaztelania denean euskarazko DS nahasiak txertatzeari.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.