Bien que la diversité ethnoculturelle soit une réalité récente à l’école francophone en milieu minoritaire acadien, elle attire déjà l’attention des acteurs éducatifs, notamment en ce qui a trait à sa gestion pédagogique par les enseignantes et les enseignants. Cet article analyse le vécu d’enseignantes et d’enseignants francophones, tel qu’ils l’ont raconté, en ce qui concerne la gestion de la diversité ethnoculturelle en classe multiculturelle. Une analyse qualitative inspirée de la théorisation ancrée a été effectuée. Il ressort des résultats que la gestion de la diversité ethnoculturelle à l’école francophone du Nouveau-Brunswick se présente comme un nouvel enjeu pédagogique auquel le personnel enseignant tente d’apporter des solutions en matière de pratiques. En dépit des avantages de cette diversité, les résultats indiquent des défis institutionnels et pédagogiques liés notamment à la collaboration enseignants-parents et à la préparation à l’enseignement dans une classe multiculturelle. Pour faire face à ces défis, plusieurs pratiques sont mises en oeuvre par le personnel enseignant.Although ethnocultural diversity is a recent reality for francophone schools in Acadian minority communities, it has already attracted the attention of educational stakeholders, particularly with regard to its pedagogical management by teachers. This article analyses what francophone teachers say about their experience with the management of ethnocultural diversity in multicultural classrooms. The results of a qualitative analysis based on grounded theory show that the management of ethnocultural diversity in New Brunswick francophone schools presents a new pedagogical challenge for which teachers are trying to find practical solutions. Despite the advantages of this diversity, the results also indicate that there are institutional and pedagogical challenges related to parent-teacher collaboration and pedagogical preparation for teaching in a multicultural classroom. To deal with these challenges, several practices have been implemented by teachers
Cet article vise à décrire le statut de la carte géographique dans le cours de
sciences humaines au primaire et dans celui d’histoire et de géographie au secondaire à
l’école francophone en situation minoritaire. Dix-neuf entrevues semi-dirigées ont été
enregistrées auprès d’enseignants. L’analyse thématique et interprétative montre que la
plupart des activités d’apprentissage proposées aux élèves se concentrent sur la
localisation des lieux et la reproduction de cartes existantes, tandis que peu d’enseignants
parlent d’analyse, d’interprétation et de construction de cartes. Les enseignants
soulignent, parmi les défis rencontrés dans l’utilisation des cartes, leur manque de
formation spécifique en didactique de la carte, l’absence de matériel adéquat, la diversité
des styles d’apprentissage des apprenants et le manque de connaissances de base chez les
élèves. Ces défis ne permettent pas aux enseignants d’aider les élèves à développer les
résultats d’apprentissage visés dans les programmes d’études.This article aims to describe how maps are used in teaching (elementary school
social studies classes and secondary school history and geography classes) at Francophone
schools in a linguistic minority community. Nineteen semi-structured interviews were
recorded with teachers. The thematic and interpretative analysis showed that most of the
teaching focused on the location of places and the reproduction of existing maps while few
teachers spoke about analysis, interpretation, and the creation of maps. The teachers
highlighted challenges they faced when using maps in the classroom such as the lack of
training specific to teaching with maps, the absence of adequate material, the diversity of
students’ learning styles, and students’ lack of basic knowledge. These challenges do not
allow the teachers to help pupils develop the outcomes aimed for in the
curricula
Approches inductivesRecours à la MTE pour une étude du vécu professionnel du personnel enseignant en lien avec la diversité ethnoculturelle à l'école francophone en milieu minoritaire
Afin de conscientiser les étudiants à la réalité des personnes à besoins spéciaux lors d’activités de loisir inclusif, la présente étude expérimente la pédagogie immersive expérientielle permettant d’éveiller la curiosité et l’intérêt des futurs récréologues inscrits au cours « loisir inclusif ». Les apprenant[e]s ont vécu l’immersion dans la réalité de résident[e]s d’un foyer de soins. Ce contact a pu s’articuler autour d’une activité de loisir axée sur la peinture, l’expression de soi et l’échange en groupe avec le soutien d’un artiste peintre. Vingt-sept étudiant[e]s ont expérimenté un apprentissage expérientiel immersif dans une ambiance de respect et d’empathie. L’analyse qualitative de récits d’expérience, de questionnaires d’appréciation et de notes d’observation directe démontre l’impact formateur de l’approche pédagogique immersive expérientielle. En effet, les résultats révèlent les appréhensions initiales rattachées aux stéréotypes véhiculés concernant la santé mentale, et que l’effet des rencontres et des interactions humaines a aidé à remettre en question.
L’accueil et l’accompagnement des nouveaux arrivants dans leur processus d’établissement constituent l’une des préoccupations des acteurs sociaux et éducatifs de la province du Nouveau-Brunswick. Cet article présente les résultats d’une étude qui vise à comprendre les stratégies d’accueil, de sensibilisation et d’accompagnement déployées par les écoles francophones et les structures d’accueil pour intégrer les familles issues de l’immigration et leurs enfants ainsi que les enjeux entourant le partenariat possible entre ces deux sphères en matière d’intégration des personnes immigrantes. Pour ce faire, une série d’entrevues individuelles ont été menées auprès des directions d’école, du personnel enseignant, des membres d’organismes communautaires et des parents immigrants. L’analyse thématique des données recueillies a permis de dresser un portrait global des différentes stratégies mises en oeuvre par les écoles et les organismes non gouvernementaux (ONG) et communautaires en vue d’accompagner les élèves nouveaux arrivants et leurs familles. Les résultats montrent plusieurs éléments de satisfaction découlant de la collaboration entre les écoles et les organismes communautaires. Toutefois, l’appréciation de ce partenariat tacite par les directions d’écoles et les parents immigrants laisse voir plusieurs lacunes à combler.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.